
A Bird That Whistles
Joni Mitchell
Um Pássaro Que Assobia
A Bird That Whistles
Eu peguei uma casa à beira d’águaI took a house by the water
Levei um homem pra montanhaTook a man on a mountainside
Uma bela casa junto ao rioPretty house by the water
Um doce amor à beira d’águaLovely lover by the waterside
Da última vez que vi aquele homemLast time I saw that man
Ele abaixou a cabeça e chorouHe hung down his head and cried
Corrina, CorrinaCorrina, corrina
Você tem mesmo que partir?Do you have to go
Corrina, CorrinaCorrina, corrina
Me diga, por que você tem que ir?Tell me why do you have to go
Mal comecei a te amar, garotaJust made me come to love you girl
E agora você arruma as malas e vai emboraNow you pack your things and go
Me deixa só com esse pássaro que assobiaLeave me this bird that whistles
Me deixa só com esse pássaro que cantaLeave me this bird that sings
Eu tenho um pássaro que assobiaI got a bird that whistles
Tenho um pássaro que cantaI got a bird that's singin'
Mas se eu não tiver você, queridaIf I don't have you darlin'
Pássaros não significam nadaBirds don't mean nothin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joni Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: