Tradução gerada automaticamente

The Tea Leaf Prophecy
Joni Mitchell
A Profecia das Folhas de Chá
The Tea Leaf Prophecy
Estude a guerra nunca maisStudy war no more
Deixe suas armasLay down your arms
Estude a guerra nunca maisStudy war no more
Deixe-as de lado, deixe-as de lado agoraLay 'em down, lay 'em down now
Estude a guerra nunca maisStudy war no more
Deixe suas armasLay down your arms
Estude a guerra nunca maisStudy war no more
As notícias tremem o medo nazista--Newsreels rattle the nazi dread--
Os saudáveis já partiram--The able-bodied have shipped away--
Molly McGee lê as folhas de chá--Molly mcgee gets her tea-leaves read--
Dizem que você vai se casar em um mêsYou'll be married in a month they say
Essas folhas são loucas!These leaves are crazy!
Olhe para essa cidade--não há homens sobrando!Look at this town--there's no men left!
Só garotos frágeis e bebêsJust frail old boys and babies
Conversando com a professora na clave de sol.Talking to teacher in the treble clef.
Ela planta seu jardim na primaveraShe plants her garden in the spring
Ela faz a neve do invernoShe does the winter shovelling
Tokyo Rose no rádioTokyo rose on the radio
Ela diz que está indo embora, mas não vaiShe says she's leavin' but she don't go
Do nada--só passandoOut of the blue--just passin' thru
Um jovem sargentoA young flight sergeant
Em licença de duas semanas--On two weeks leave--
Diz Molly McGee--ninguém mais serve!Says molly mcgee--no one else will do!
E sela a profecia das folhas de chá.And seals the tea-leaf prophecy.
Oh, essas noites são fortes e suaves--Oh these nights are strong and soft--
Paixões privadas e tempestades secretasPrivate passions and secret storms
Nada sobre ele a irritaNothin' about him ticks her off
E ele fica tão fofo em seu uniformeAnd he looks so cute in his uniform
Ela planta seu jardim na primaveraShe plants her garden in the spring
Ele faz a neve do invernoHe does the winter shovelling
Mas o verão é só um espirroBut summer's just a sneeze
Em um longo-frio-inverno ruimIn a long-long-bad-winter cold
Ela diz, estou indo embora, mas não vaiShe says, I'm leavin' here but she don't go
Durma, meu querido!Sleep little darlin'!
Este é seu lar felizThis is your happy home
Hiroshima não pode ser perdoada!Hiroshima cannot be pardoned!
Não tenha filhos quando crescer.Don't have kids when you get grown.
Porque, este mundo está despedaçadoBecause, this world is shattered
Os sábios estão de luto--The wise are mourning--
Os tolos estão brincandoThe fools are joking
Oh--o que importa?Oh--what does it matter?
A roupa precisa ser passadaThe wash needs ironing
E o fogo precisa ser alimentado.And the fire needs stoking.
Ela planta seu jardim na primaveraShe plants her garden in the spring
Ele faz a neve do invernoHe does the winter shovelling
Os três rindo em volta do rádioThe three of 'em laughing 'round the radio
Ela diz, estou indo embora, mas não vaiShe says I'm leavin' here but she don't go
Ela planta seu jardim na primaveraShe plants her garden in the spring
Eles fazem a neve do invernoThey do the winter shovelling
Eles ficam acordados até tarde e assistem aoThey sit up late and watch the
Show do Johnny CarsonJohnny carson show
Ela diz, estou indo embora, mas não vaiShe says I'm leavin' here but she don't go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joni Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: