Tradução gerada automaticamente
The Statue On The Island
Mithras
A estátua na ilha
The Statue On The Island
Lendas falam de um lugar abandonado
Legends tell of a place abandoned
Uma ilha distante evitada pela minha corrida
A distant island shunned by my race
Há uma vez uma grande cidade
There a once great city lies
Assombrado por sonhos do tempo ainda a passar
Haunted by dreams from time yet to pass
Algo caiu na Terra
There something fell to Earth
Uma esfera que veio além dos nossos céus
A sphere which came from beyond our skies
Dele surgiu o viajante
From it the traveller emerged
O conhecimento que ela compartilhou era para ser sua desgraça
The knowledge she shared was to be her doom
Sua estátua fica sozinha como pedra
Her statue stands alone as stone
Esperando, apontando para o céu
Expectantly pointing into the sky
Desde meus antepassados especiosos
Since my specious ancestors
Se atreveu a voltar seus presentes para ela
Dared to turn her gifts back on her
Mas as lendas também dizem
But the legends also say
Ela previu que ela voltaria à vida
She foretold she would return to life
Quando os planetas e estrelas alinhados
When the planets and stars aligned
E suas últimas palavras foram ditas
And her last words were spoken
Eu conheço as palavras, a maldição
I know the words, the curse
Descoberto em tablets velhos aeon
Discovered on aeon old tablets
Abaixo do templo
Beneath the temple
Transcrito para dispositivos
Transcribed to devices
Perdido para a história
Lost to history
Quando os antigos caíram
When the ancients fell
Para onde eles fugiram dos meus antepassados?
Where did they flee my forebears?
O que sua maldição fez para aqueles que permaneceram
What did her curse do to those who remained
Eles se foram
They are gone
Agora eu falo as palavras e libertá-la
Now I speak the words and free her
Ela me dará sua graça?
Will she give me her grace?
Eu falo as palavras
I speak the words
Ela acorda
She wakes
Fale comigo
Speak to me
Fala comigo
Speak unto me
Eu vim aqui porque eu devo saber
I have come here for I must know
O enigma dado aos nossos antigos
The enigma given to our ancients
As raças que conheciam o segredo
The races who knew the secret
Para a entrada
To the entrance
A passagem para outros mundos
The passage to other worlds
O portão entre as estrelas
The gate between the stars
Despeje em meus ouvidos o segredo
Pour into my ears the secret
Sussurre para mim a chave
Whisper to me the key
Ela fala
She speaks
O conhecimento flui para mim
The knowledge flows into me
No entanto, o seu olhar derrama chumbo derretido na minha alma
Yet her gaze pours molten lead into my soul
Corrigido sólido, não posso fugir
Fixed solid, I cannot flee
Ela parte
She departs
Tornando-se uma luz fraca
Becoming a fading light
Voando para o negro da noite
Flying up into the black of night
Eu percebo o meu destino
I realise my fate
Enraizado neste ponto, permanecerei
Rooted to this spot I’ll remain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mithras e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: