Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 516

Otona ni Nattara...

Mitsudomoe

Letra

Quando Eu Crescer...

Otona ni Nattara...

quando eu crescer, será que posso tomar banho com meu pai?
おとなになったらパパとおふろだめっすか
otona ni nattara papa to ofuro dame ssu ka?

com a toalha, eu adoro secar suas costas!
タオルでごしごしひろいせなかだいすき
taoru de goshigoshi hiroi senaka daisuki!

quando eu crescer, será que posso andar descalço?
おとなになったらはだしでいちゃだめっすか
otona ni nattara hadashi de icha dame ssu ka?

vamos correr todo dia, pra onde quer que seja!
まいにちかけっこどこまででもはしろう
mainichi kakekko doko made demo hashirou

todo mundo inveja a nossa festa
だれもがうらやむナイスパーティー
daremo ga urayamu naisu patii

mas eu tô bem, eu tô bem, eu só quero ser como você!
かなりかなりあこがれているけど
kanari kanari akogareteiru kedo!

quero fazer o que eu quero, na hora que eu quero
やりたいことをやりたいようにやりたいときに
yaritai koto o yaritai you ni yaritai toki ni

será que tá tudo bem eu continuar sendo criança?
やりたいだけやれるこどものままでいいかな
yaritai dake yareru kodomo no mama de ii ka na

ei, mesmo que eu me forme, ou tenha um amor, ou case um dia
ねえそつぎょうしてもれんあいしてもいつかけっこんしちゃっても
nee sotsugyou shite mo ren'ai shite mo itsuka kekkon shichatte mo

quero continuar assim
このままでいたいなあ
kono mama de itai naa

quero continuar sorrindo
わらいつづけたいなあ
waraitsuzuketai naa

quando eu crescer, será que eu tenho que me vestir bem?
おとなになったらおしゃれしなきゃだめっすか
otona ni nattara oshare shinakya dame ssu ka?

não tô nem aí pro que os outros pensam de mim!
どろんこびしょぬれひとのめなんかきにしない
doronko bishonure hito no me nanka ki ni shinai!

um dia eu vou ser uma vovó bagunceira
いつかわしわくちゃおばあちゃん
itsuka wa shiwakucha obaachan

mas até lá, vamos brincar de pega-pega, tá?
そのときもみんなでおにごっこしようね
sono toki mo minna de onigokko shiyou ne!

indo pra escola, dormindo na aula, almoçando, e todo mundo na hora do intervalo
がっこういっていねむりをしてきゅうしょくたべてみんなとひるやすみ
gakkou itte inemuri o shite kyuushoku tabete minna to hiruyasumi

sempre assim, todo dia
いつものそんなまいにち
itsumo no sonna mainichi

ei, daqui a dez anos, ou até cem anos, mesmo depois de renascer
ねえじゅうねんさきもひゃくねんさきもいつかうまれかわったあとも
nee juunensaki mo hyakunensaki mo itsuka umarekawatta ato mo

quero continuar assim
このままでいたいなあ
kono mama de itai naa

aquela bicicleta que era tão grande pra mim
あんなにおおきかったこのじてんしゃも
anna ni ookikatta kono jitensha mo

agora parece tão pequena
いまじゃちいさいくらい
ima ja chiisai kurai

as coisas mudam, mas eu não quero mudar
かわっていくけどかわりたくない
kawatteiku kedo kawaritaku nai

quero continuar sendo criança!
こどものままでいたいんだ
kodomo no manma de itai nda!

vamos fazer um pacto, quando eu crescer
ゆびきりしようおとなになって
yubikiri shiyou otona ni natte

mesmo que eu tenha uma festa legal
ナイスパーティーになったとしても
naisu patii ni natta to shite mo

quero sempre estar ao seu lado
ずっとずっとねそばにいよう
zutto zutto ne soba ni iyou

vamos brincar na praça, pegar caranguejo no lago
ふんすいひろばかんけりしよう!おいけでざりがに釣ろうよ
funsui hiroba kankeri shiyou! oike de zarigani tsurou yo

quero continuar assim
このままでいたいなあ
kono mama de itai naa

quero continuar sorrindo
わらいつづけたいなあ
waraitsuzuketai naa


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitsudomoe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção