Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 274

Kouhaku Dai Kessen!

Mitsuko Horie

Letra

Grande Batalha do Kouhaku!

Kouhaku Dai Kessen!

O corpo é grande, a força é forte
からだはでかいちからもつよい
Kara da wa dekai chikara mo tsuyoi

Falam muito, mas só têm boca
なにかいわせりゃわるぐちばかり
Nani ka iwa serya waru guchi bakari

Nós, que somos os perdedores, só rimos
だめなおいらはわらわれどうし
Dame na oira wa waraware doushi

Essas mulheres são difíceis de lidar
おんなというやつあつかいづらい
On'na toyuu yatsa atsukai zurai

Pessoal, vamos nos unir
ものどもようでをくもう
Mono domo yo ude wo kumou

O dia da batalha está chegando
たたかいのひはちかづいた
Tatakai no hi wa chikazuita

O que você vai fazer com esse chocolate esquisito?
なにをこしゃくなへなちょこやろう
Nani wo koshaku na hena choko yarou

O que um fraco pode fazer, hein?
よわむしけむしになにができるか
Yowamushi kemushi ni nani ga dekiru ka

Nós, mulheres, não vamos nos deixar vencer
われらおんなにさからうなんて
Warera on'na ni sakarau nante

Esses homens não têm chance
おとこというやつわかっちゃいない
Otoko toyuu yatsa wakacchai nai

Pessoal, vamos nos unir
ものどもようでをくもう
Mono domo yo ude wo kumou

O dia da batalha está chegando
たたかいのひはちかづいた
Tatakai no hi wa chikazuita

Não podemos perder para mulheres
おんななんかにまけてはならぬ
On'na nanka ni makete wa nara nu

No fundo, o Japão é um país de homens
もともとにっぽんはおとこのくにさ
Motomoto nippon wa otoko no kuni sa

Não podemos perder para homens
おとこなんかにまけてはならぬ
Otoko nanka ni makete wa nara nu

Daqui pra frente, o Japão será um país de mulheres
これからにっぽんはおんなのくにさ
Korekara nippon wa on'na no kuni sa

Pessoal, vamos nos unir
ものどもようでをくもう
Mono domo yo ude wo kumou

O dia da batalha está chegando
たたかいのひはちかづいた
Tatakai no hi wa chikazuita

Para mulheres ou homens
おんななんかにおとこなんかに
On'na nanka ni otoko nanka ni

No fundo, o Japão é, daqui pra frente, o Japão é
もともとにっぽんはこれからにっぽんは
Motomoto nippon wa korekara nippon wa

Não podemos perder, não podemos nos deixar vencer
まけてはならぬかたねばならぬ
Makete wa nara nu kata ne ba nara nu

Essas mulheres são difíceis de lidar, e os homens também
おんなというやつおとこどきたら
On'na toyuu yatsa otoko toki tara

Pessoal, vamos nos unir
ものどもようでをくもう
Mono domo yo ude wo kumou

O dia da batalha está chegando
たたかいのひはちかづいた
Tatakai no hi wa chikazuita


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitsuko Horie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção