Transliteração e tradução geradas automaticamente

Bokura no Genki
Mitsuko Horie
Nossa Energia
Bokura no Genki
A previsão do tempo era boa, mas
天気予報はいい線だったけどさ
Tenki yohou wa ii-sen dattakedo sa
teru teru bouzu, será que amanhã vai fazer sol?
てるてる坊主明日は晴れるかな
teru teru bouzu ashita wa hare reru ka na?
É um segredo para ninguém
誰にも内緒
Dare ni mo naisho
é hora de partir, nossa aventura
さ出発だ僕らの冒険
sa shuppatsu da bokura no bouken
Olha, como você é um sanduíche
ね、君がサンドイッチだから
Ne, kimi ga sandoichi dakara
eu vou de onigiri, mas
僕はおにぎりにするけど
boku wa onigiri ni surukedo
o recheio é umeboshi, e aí?
中身は梅干し酒、さて
nakami wa umeboshi sake, sate?
O céu azul vai nos levar
Blue Sky連れてくよ
Blue Sky tsureteku yo
para o meu esconderijo secreto
僕だけの秘密基地へと
boku dake no himitsu kichi e to
então, você é quem eu quero
さ、ようこそ君こそ
sa, you koso kimi koso
vamos juntos, amigos de verdade
さ行こうの友達だダチ
sa ikou no tomodachi da dachi
Hoje, você estava meio pra baixo
今日はなんだかしょんぼりしてた君も
Kyou wa nandaka shonbori shiteta kimi mo
mas teru teru bouzu, amanhã vai ser sol, né?
てるてる坊主明日は晴れるよね
teru teru bouzu ashita wa hare reru yo ne?
Sorria pra mim
笑っておいで
waratte oide
o céu também vai voar, nossa energia
空も飛べるよ僕らの元気
sora mo tobe ru yo bokura no genki
olha, pedalando com toda força
ね、必死に自転車こいだら
ne, hisshi ni jitensha koi dara
minha garganta tá seca
喉がカラカラになるから
nodo ga karakara ni narukara
sem água, não dá pra aguentar
水筒満タン星れず
sui tou man tan hoshi re zu
Quero mostrar a luz das estrelas
Star Light見せたいよ
Star Light misetai yo
meus tesouros só para você
僕だけの宝物たち
boku dake no takara mo no tachi
então, vou te dar, é prova
ん、あげるよ証拠さ
n, ageru yo shouko sa
você é meu melhor amigo
一番の友達だダチ
ichiban no tomodachi da dachi
Olha, como você é um sanduíche
ね、君がサンドイッチだから
Ne, kimi ga sandoichi dakara
eu vou de onigiri, mas
僕はおにぎりにするけど
boku wa onigiri ni surukedo
o recheio é umeboshi, e aí?
中身は梅干し酒、さて
nakami wa umeboshi sake, sate?
O céu azul vai nos levar
Blue Sky連れてくよ
Blue Sky tsureteku yo
para o meu esconderijo secreto
僕だけの秘密基地へと
boku dake no himitsu kichi e to
então, você é quem eu quero
さ、ようこそ君こそ
sa, you koso kimi koso
vamos juntos, amigos de verdade
さ行こうの友達だ
sa ikou no tomodachi da
vamos juntos, amigos de verdade
さ行こうの友達だ
sa ikou no tomodachi da
vamos juntos, amigos de verdade.
さ行こうの友達だダチ
sa ikou no tomodachi da dachi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitsuko Horie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: