I'll be Home
Hush いくらねむっても
Hush ikura nemutte mo
Wish ゆめにこがれて
Wish yume ni kogarete
おもいだす いつも あのいえ
omoidasu itsumo ano ie
ねむりのくにをわたって
Nemuri no kuni o watatte
こころにかかるつき
kokoro ni kakaru tsuki
なのはなのうみてらすころに
na no hana no umi terasu koro ni
くちぶえはるかなおかのむこうへ
kuchibue haruka na oka no mukou e
かえろう かえろう
kaerou kaerou
あのいえがよんでいる かえろう
ano ie ga yondeiru kaerou
Miles いくらはなれても
Miles ikura wa narete mo
Smile かぜにふかれて
Smile kaze ni fuka rete
おもいだす いつも あのいえ
omoidasu itsumo ano ie
かぜのくるまにゆられて
Kaze no kuruma ni yura rete
いずみにひかるそら
Izumi ni hikaru sora
つぐみのこころみたすころに
tsugumi no kokoro mitasu koro ni
うたごえそよぐもりのむこうへ
utagoe soyogu mori no mukou e
かえろう かえろう
kaerou kaerou
あのいえがよんでいる かえろう
ano ie ga yondeiru kaerou
だから Hush いくらねむっても
Dakara Hush ikura nemutte mo
きっと Wish おもいでのむこうへ
kitto Wish omoide no mukou e
I' ll be home
I' ll be home
Estarei em Casa
Silêncio, mesmo que eu durma muito
Desejo estar perdido em um sonho
Sempre me lembro daquela casa
Atravessando o país dos sonhos
Quando a lua brilha no coração
Quando o mar das flores ilumina o céu
Com um assobio, além da colina distante
Vou voltar, vou voltar
Aquela casa está me chamando, vou voltar
Milhas, não importa o quanto eu me acostume
Sorriso, levado pelo vento
Sempre me lembro daquela casa
Balançando no carro do vento
O céu brilha sobre a fonte
Quando o coração do tico-tico se enche
Com uma canção, além da floresta
Vou voltar, vou voltar
Aquela casa está me chamando, vou voltar
Por isso, silêncio, mesmo que eu durma muito
Com certeza, desejo ir além das memórias
Estarei em casa.