395px

Metade a Dois

Mitsuko Horie

Futari de Hanbun ko

Regardez ce beau soleil qui brille brille
Regardez ce beau soleil qui brille brille
Nous voulons chanter une chanson Jolie
Nous voulons chanter une chanson Jolie
Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste
Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste
Partons en voyage dans ce beau pays
Partons en voyage dans ce beau pays

ビスケットいちまいあったらあったら
Bisuketto ichimai attara attara
ジョリーとぼくとではんぶんこ
Jorii to boku tode hanbun ko
ちょっぴりかなしくなったらなったら
Choppiri kanashiku nattara nattara
なみだもふたりではんぶんこ
Namida mo futari de hanbun ko

みしらぬまちでまいごになって
Mishira numachide maigo ninatte
ドキドキするのもはんぶんこ
Dokidoki surunomo hanbun ko
つめたいこなゆきふったらふったら
Tsumetai kona yuki futtara futtara
むふむとはんぶんこ
Moufumo hanbun ko

ふたりでつづけるたびのみちわ
Futari de tsuzukeru tabi nomichi wa
ほらなんでもなかよくはんぶんずつ
Hora nandemo nakayoku hanbun zutsu
ちずがひときれあったらあったら
Chizu ga hito kire attara attara
ジョリーとぼくとではんぶんこ
Jorii to boku tode hanbun ko

つかれてさびしくなったらなったら
Tsukarete sabishiku nattara nattara
にもつもふたりではんぶんこ
Nimo tsumo futari de hanbun ko
なにかいいことあしたはおこる
Nani kaiikoto ashita wa o koru
わくわくするのもはんぶんこ
Wakuwaku surunomo hanbun ko

やさしいはるかぜふいたらふいたら
Yasashii haru kaze fuitara fuitara
きぼうもはんぶんこ
Kibou mo hanbun ko

Regardez ce beau soleil qui brille brille
Regardez ce beau soleil qui brille brille
Nous voulons chanter une chanson Jolie
Nous voulons chanter une chanson Jolie
Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste
Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste
Partons en voyage dans ce beau pays
Partons en voyage dans ce beau pays

みしらぬひとにやさしくされて
Mishira nu hitoni yasashi kusarete
うれしいきもちもはんぶんこ
Ureshii kimochi mo hanbun ko
つめたいきたかぜふいたらふいたら
Tsumetai kita kaze fuitara fuitara
まんともしはんぶんこ
Manto mo hanbun ko

ふたりでつづけるたびのみにちは
Futari de tsuzukeru tabi no michi wa
ほらなんでもなかよくはんぶんずつ
Hora nandemo nakayoku hanbun zutsu
ミルクがひとびんあったらあったら
Miruku ga hitobin attara attara
ジョリーとぼくとではんぶんこ
Jorii to boku tode hanbun ko

ためいきつくきたくなったらなったら
Tamei kitsu kitaku nattara nattara
なやみもふたりではんぶんこ
Nayamimo futari de hanbun ko
たまにはけんかもばっちりやって
Tama ni wa kenka mo bacchiri yatte
すっきりするのもはんぶんこ
Sukkiri surunomo hanbun ko

すぐまたなかよくなったらなったら
Sugu mata nakayoku nattara nattara
えがおもはんぶんこ
Egao mo hanbun ko

Metade a Dois

Olha esse lindo sol que brilha, brilha
Queremos cantar uma canção bonita
Quando o céu tá lindo, o céu é vasto, vasto
Vamos viajar por esse lindo país.

Se tiver um bilhete, um bilhete
Jorii e eu, metade a dois
Se eu ficar um pouco triste, triste
As lágrimas também são metade a dois

Perdidos na cidade de Mishira
O coração acelera, metade a dois
Se a fria neve começar a cair, cair
Vamos nos aquecer, metade a dois

A estrada da viagem que seguimos juntos
Olha, tudo vai bem, metade a dois
Se o mapa tiver rasgado, rasgado
Jorii e eu, metade a dois

Se eu ficar cansado e solitário, solitário
Ainda assim, juntos, metade a dois
O que vai acontecer amanhã, não sei
Mas a expectativa também é metade a dois

Quando a brisa suave da primavera soprar, soprar
A esperança também é metade a dois

Olha esse lindo sol que brilha, brilha
Queremos cantar uma canção bonita
Quando o céu tá lindo, o céu é vasto, vasto
Vamos viajar por esse lindo país.

Mishira, com pessoas gentis
Os sentimentos felizes também são metade a dois
Se o vento frio do norte começar a soprar, soprar
O manto também é metade a dois

A estrada da viagem que seguimos juntos
Olha, tudo vai bem, metade a dois
Se o leite tiver estragado, estragado
Jorii e eu, metade a dois

Se eu ficar triste e voltar pra casa, pra casa
As preocupações também são metade a dois
Às vezes brigamos, mas logo nos entendemos
E ficamos leves, metade a dois

Logo estaremos bem de novo, de novo
Os sorrisos também são metade a dois

Composição: