Tradução gerada automaticamente

Inspiración En Movimiento
Mitzael Abrego
Inspiração em movimento
Inspiración En Movimiento
Eu escrevo isso enquanto você vai para o meu ladoTe escribo esto mientras vas a mi lado
Lançando-nos olhares cúmplicesLanzándonos miradas cómplices
Do que éramos e podemos serDe lo que fuimos y podemos ser
Eu já estou sentindo sua falta e é estranhoYa te estoy extrañando y es extraño
Porque nos vemos pouco e eu preciso tanto de vocêPorque nos vemos poco y te necesito mucho
Porque o tempo ao seu lado voaPorque el tiempo a tu lado se me pasa volando
E um beijo seu traz minha vida de voltaY un beso tuyo me devuelve la vida
Eu escrevo para você sem você saberTe escribo sin que lo sepas
Eu descrevo você diariamente em meus textos e em meus sonhosTe describo a diario en mis textos y en mis sueños
Do qual você não saiuDe los cuales no has salido
A partir desse dia cruzamos nosso destinoDesde aquel día que nos cruzamos en nuestro destino
Penso nas possibilidades de estarmos juntos (mesmo à distância)Pienso en las posibilidades de estar juntos (aún y a la distancia)
Como seria acordar seu lado todos os diasDe cómo sería despertar diario tu lado
Deixar o amor nos tornar umDe dejar que el amor nos haga uno
E fazer o tempo parar em nossos lábiosY hacer que el tiempo se detenga en nuestros labios
Eu escrevo para você que você é inspiraçãoTe escribo a ti que eres inspiración
Não tome isso como um adeusNo lo tomes como despedida
Mas seja bem vindo à minha vidaSino como bienvenida a mi vida
Para aquele lugar em que você ancorouA ese lugar donde te has anclado
E do qual eu não quero que você navegueY del cual no quiero que zarpes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitzael Abrego e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: