Pixelated World
A pixelated world
A pixelated world
Heroes demand rewards
Heroes demand rewards
They can't cut my heart out
They can't cut my heart out
With that diamond swords
With that diamond swords
A pixelated world
A pixelated world
Empty space unfurled
Empty space unfurled
The sun is setting now
The sun is setting now
(The sun is setting now)
(The sun is setting now)
It's time to light the torch
It's time to light the torch
夜へ向かい 朝にさまよう
yoru e mukai asa ni samayou
はじまりを歌い 孤独のふちで争う
hajimari wo utai kodoku no fuchi de arasou
Did they buy it with money? 秘密は地下に
Did they buy it with money? himitsu wa chika ni
きっとまた埋めてしまうのでしょう
kitto mata umete shimau no deshou
誰も砕けない
dare mo kudakenai
君を守る言葉は
kimi wo mamoru kotoba wa
We have to find a way out of here
We have to find a way out of here
Before even our souls are pixelated
Before even our souls are pixelated
A pixelated world
A pixelated world
Heroes demand rewards
Heroes demand rewards
They can't cut my heart out
They can't cut my heart out
With that diamond swords
With that diamond swords
A pixelated world
A pixelated world
Empty space unfurled
Empty space unfurled
The sun is setting now
The sun is setting now
(The sun is setting now)
(The sun is setting now)
It's time to light the torch
It's time to light the torch
膨張する世界
bouchou suru sekai
闊歩する得体の知れない気配
kappo suru etai no shirenai kehai
(There's nowhere to hide)
(There's nowhere to hide)
何を賭けるか
nani wo kakeru ka
誰が影武者
dare ga kagemusha
破けた手札
habaketa tefuda
聞こえる数え歌
kikoeru kazoekata
Let me go
Let me go
Let me go home
Let me go home
Let me go
Let me go
Let me go home
Let me go home
Let me go
Let me go
Let me go home
Let me go home
Let me go
Let me go
Let me go home
Let me go home
誰も砕けない
dare mo kudakenai
君を守る言葉は
kimi wo mamoru kotoba wa
We have to find a way out of here
We have to find a way out of here
Before even our souls are pixelated
Before even our souls are pixelated
A pixelated world
A pixelated world
Heroes demand rewards
Heroes demand rewards
They can't cut my heart out
They can't cut my heart out
With that diamond swords
With that diamond swords
A pixelated world (pixelated world)
A pixelated world (pixelated world)
Empty space unfurled
Empty space unfurled
The sun is setting now
The sun is setting now
(The sun is setting now)
(The sun is setting now)
It's time to light the torch
It's time to light the torch
火が消えて また闇になる
hi ga kiete mata yami ni naru
その手引いて また走り出す
sono te hiite mata hashiridasu
ああ 火が消えて また闇になる
aa hi ga kiete mata yami ni naru
その手引いて また走り出す
sono te hiite mata hashiridasu
Mundo Pixelado
Um mundo pixelado
Heróis exigem recompensas
Eles não podem arrancar meu coração
Com essas espadas de diamante
Um mundo pixelado
Espaço vazio se desdobrando
O sol está se pondo agora
(O sol está se pondo agora)
É hora de acender a tocha
Rumo à noite, vagando pela manhã
Cantando o começo, lutando na solidão
Eles compraram com dinheiro? O segredo está debaixo da terra
Com certeza vão enterrar de novo
Ninguém pode se quebrar
As palavras que te protegem são
Precisamos encontrar uma saída daqui
Antes que até nossas almas sejam pixeladas
Um mundo pixelado
Heróis exigem recompensas
Eles não podem arrancar meu coração
Com essas espadas de diamante
Um mundo pixelado
Espaço vazio se desdobrando
O sol está se pondo agora
(O sol está se pondo agora)
É hora de acender a tocha
Um mundo em expansão
Uma presença estranha perambulando
(Não há onde se esconder)
O que você vai apostar?
Quem é o sósia?
Cartas rasgadas
Ouvindo a canção de contagem
Deixa eu ir
Deixa eu ir pra casa
Deixa eu ir
Deixa eu ir pra casa
Deixa eu ir
Deixa eu ir pra casa
Deixa eu ir
Deixa eu ir pra casa
Ninguém pode se quebrar
As palavras que te protegem são
Precisamos encontrar uma saída daqui
Antes que até nossas almas sejam pixeladas
Um mundo pixelado
Heróis exigem recompensas
Eles não podem arrancar meu coração
Com essas espadas de diamante
Um mundo pixelado (mundo pixelado)
Espaço vazio se desdobrando
O sol está se pondo agora
(O sol está se pondo agora)
É hora de acender a tocha
O fogo se apaga e a escuridão volta
Essa mão me guia e eu começo a correr de novo
Ah, o fogo se apaga e a escuridão volta
Essa mão me guia e eu começo a correr de novo