Transliteração e tradução geradas automaticamente

Otoshimono
Miwa
Perda Preciosa
Otoshimono
A sua perda preciosa, sem perceber, o vento sopra
大事な君の落し物気付かずに風ふいて
Daiji na kimi no otoshimono kidzukazu ni kaze fuite
Soprando e voando, para longe, onde não posso alcançar
吹かれて飛んで行く手の届かない遠くへどこまでも
Fukarete tonde yuku te no todokanai tooku he dokomademo
Eu estou correndo desesperadamente, pensando que preciso voltar logo
早くここに戻らなきゃと僕は必死に追いかけた
Hayaku koko ni modoranakya to boku wa hisshi ni oikaketa
"Agora não dá mais para entender" você diz, mas
"今更間に合わない\"と君は言うけれど
"Imasara maniawanai" to kimi wa iu keredo
Ainda assim, não desisto
それでも諦めない
Soredemo akiramenai
Quero iluminar novamente a importância do que perdi, deixá-lo brilhar
無くしたものの大切さをもう一度光に当てて輝かせたい
Nakushita mono no taisetsu sa wo mouichido hikari ni atete kagayakasetai
Se meus sentimentos estão prestes a desaparecer, vou juntar as estrelas e te mostrar
想いが欠けて消えそうならあの星屑集めて君に届けてみせるから
Omoi ga kakete kie sou nara ano hoshikuzu atsumete kimi ni todokete miseru kara
Espera por mim
待ってて
Mattete
A sua perda preciosa, foi culpa minha?
大事な君の落し物無くしたのはあたしのせい
Daiji na kimi no otoshimono nakushita no wa atashi no sei?
É assustador estar tão longe, quanto mais me aproximo do sonho, eu fujo
夢に近づくほど離れてくのが怖くて逃げていたの
Yume ni chikadzuku hodo hanareteku no ga kowakute nigete ita no
Mesmo que eu sinta o mesmo desejo de te ver, nos desencontramos
会いたいと思う気持ちは同じはずなのにすれ違う
Aitai to omou kimochi wa onaji hazu na no ni surechigau
"Já não consigo entender você" você murmurou, ah
"もう君がわからない\"と呟かれたAh
"Mou kimi ga wakaranai" to tsubuyakareta Ah
As lágrimas não param de cair
涙が止まらない
Namida ga tomaranai
Depois de perder algo importante, agora percebo pela primeira vez
無くしたものの大切さを失ってから今初めて気が付いたの
Nakushita mono no taisetsu sa wo ushinatte kara ima hajimete ki ga tsuita no
Se meu coração está quebrado e incompleto, vou preenchê-lo com pedaços da lua
心が欠けて足りないなら月の欠片で君の心を満月にするよ
Kokoro ga kakete tarinai nara tsuki no kakera de kimi no kokoro wo mangetsu ni suru yo
Acredite
信じて
Shinjite
Se as lágrimas que caem se tornarem estrelas
零れ落ちる涙が星になったら
Koboreochiru namida ga hoshi ni nattara
Elas vão refletir nos seus olhos também?
君の目にも映ってくれるのかな
Kimi no me ni mo utsutte kureru no kana
Sozinha, o amanhã me assusta
一人じゃ明日が怖いよ
Hitori ja ashita ga kowai yo
Não vá embora, fique aqui
行かないでよここにいてよ
Ikanaide yo koko ni ite yo
Quero te abraçar mais uma vez, dizendo que estaremos sempre bem
二人はずっと大丈夫ともう一度強く君に抱きしめてほしい
Futari wa zutto daijoubu to mouichido tsuyoku kimi ni dakishimete hoshii
Na noite tremendo, fique ao meu lado, por favor, me dê coragem
震える夜はそばにいてよどうか勇気をください
Furueru yoru wa soba ni ite yo douka yuuki wo kudasai
Eu não mudei em nada
あたしは何も変わってないよ
Atashi wa nanimo kawattenai yo
Depois de perder, percebo a importância e agora posso recuperar o brilho
失ってから大切さに気付いても今から輝き取り戻せる
Ushinatte kara taisetsu sa ni kidzuite mo ima kara kagayaki torimodoseru
Se meus sentimentos estão prestes a desaparecer, vou juntar as estrelas e te mostrar
想いが欠けて消えそうならあの星屑集めて君に届けてみせるから
Omoi ga kakete kie sou nara ano hoshikuzu atsumete kimi ni todokete miseru kara
Espera por mim, acredite.
待ってて信じて
Mattete shinjite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miwa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: