Transliteração e tradução geradas automaticamente

Faraway
Miwa
Distante
Faraway
Em um tempo, o lugar que desejei parece ficar mais longe quanto mais me aproximo
あのときねがったばしょはどこまでもちかづくほどとおくなるきがする
Ano toki negatta basho wa dokomademo chikazuku hodo tooku naru ki ga suru
Até a máquina do tempo e o manto invisível ainda estão incompletos
タイムマシンもとうめいまんとまだみかんせい
Taimu mashin mo toumei manto mo mada mikansei
A realidade não é feita só de coisas bonitas, então, com cuidado, eu me entreguei a esse amor
げんじつはきれいなものばかりじゃないからゆだんしたそのすきに
Genjitsu wa kirei na mono bakari ja nai kara yudan shita sono suki ni
Para não perder, para não ser roubado, eu guardei com carinho, protegi com carinho
なくさないようにうばわれないようにだいじにもってたまもってた
Nakusanai you ni ubawarenai you ni daiji ni motteta mamotteta
A entrada que posso usar é aqui, venha
できるいりぐちはここだよおいで
Dekiru iriguchi wa koko dayo oide
Colocando amor, levando tempo, vamos cuidar disso com carinho
あいをこめてじかんをかけてたいせつにそだてていこうよ
Ai wo komete jikan wo kakete taisetsu ni sodatete ikou yo
Estou tão triste (meus sentimentos são mais que palavras) quero transmitir, quero conectar
I’m so setsunai (おもいはひとより)つたえたいつなげたい
I’m so setsunai (omoi wa hito yori) tsutaetai tsunagetai
Brilha, brilha, estarei com você
Twinkle, twinkle I’ll be with you
Twinkle, twinkle I’ll be with you
Aumentando a emoção romântica, isso vai subir
たかまるどきどきロマンティックあげるよ
Takamaru dokidoki romantikku ageru yo
Em vez de duvidar, vamos tentar acreditar, em vez de ignorar, vamos perceber
うたがうよりしんじてみようみすごすよりきづいてみよう
Utagau yori shinjite miyou misugosu yori kizuite miyou
Ninguém é igual, cada um tem seu significado
みんなおなじじゃないひとつひとついみがある
Minna onaji ja nai hitotsu hitotsu imi ga aru
Olhe com atenção, veja com seus próprios olhos
できるちゃんとみてごらんよそのめで
Dekiru chanto mite goran yo sono me de
Colocando amor, levando tempo, vamos cuidar disso com carinho
あいをこめてじかんをかけてたいせつにそだてていこうよ
Ai wo komete jikan wo kakete taisetsu ni sodatete ikou yo
Estou tão triste (meus sentimentos são mais que palavras) quero transmitir, quero conectar
I’m so setsunai (おもいはひとより)つたえたいつなげたい
I’m so setsunai (omoi wa hito yori) tsutaetai tsunagetai
Brilha, brilha, estarei com você
Twinkle, twinkle I’ll be with you
Twinkle, twinkle I’ll be with you
Aumentando a emoção romântica, isso vai subir
たかまるどきどきロマンティックあげるよ
Takamaru dokidoki romantikku ageru yo
Distante, distante
faraway faraway
Faraway faraway
Mesmo que o coração não possa ser visto, de alguma forma conseguimos nos entender
こころはみえないのになぜかわかりあえるの
Kokoro wa mienai no ni nazeka wakariaeru no
Não é um conto de fadas, a magia não vai se desfazer
おとぎのくにじゃないまほうだってとけないよ
Otogi no kuni ja nai mahou datte tokenai yo
Não é outra pessoa, a heroína é você
ほかのだれかじゃないひろいんはあなたよ
Hoka no dareka ja nai hiroin wa anata yo
Se é formiga ou não, depende de você, o brilho vai mudar o amanhã
ありかなしかじぶんしだいさひらめきがあしたをかえるよ
Ari ka nashi ka jibun shidai sa hirameki ga ashita wo kaeru yo
Colocando amor, levando tempo, vamos cuidar disso com carinho
あいをこめてじかんをかけてたいせつにそだてていこうよ
Ai wo komete jikan wo kakete taisetsu ni sodatete ikou yo
Estou tão triste (meus sentimentos são mais que palavras) quero transmitir, quero conectar
I’m so setsunai (おもいはひとより)つたえたいつなげたい
I’m so setsunai (omoi wa hito yori) tsutaetai tsunagetai
Brilha, brilha, estarei com você
Twinkle, twinkle I’ll be with you
Twinkle, twinkle I’ll be with you
Aumentando a emoção romântica, isso vai subir
たかまるどきどきロマンティックあげるよ
Takamaru dokidoki romantikku ageru yo
Distante, distante
faraway faraway
Faraway faraway
Distante, distante
faraway faraway
Faraway faraway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miwa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: