Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 721
Letra

Estrelinha

Little Star

Brilha, brilha, meus amigos, no céu eu contei
Twinkle twinkle my friends よぞらに つたえた
Twinkle twinkle my friends yozora ni tsutaeta

Uma história só minha... ?
ひとり きりの ものがたり... ?
Hitori kirino monogatari... ?

A cidade de vidro se espalha dentro do túnel
ガラスのまちは トンネルのなか ひろがって
Garasu no machi wa tonneru no naka hirogatte

E eu, decidido, procuro o neon que eu adoro
きまって ぼくは だいすきな ネオンを さがしてる
Kimatte boku wa dai suki na neon wo sagashiteru

As páginas da ilusão vão virando
めくりめく げんそうの ページは
Mekuri meku gensou no peeji wa

Talvez sejam mais bonitas que a mamãe
ままよりも きれいかもね
Mama yorimo kirei kamo ne

Um dia, quando eu me tornar um doutor, vou quebrar o túnel!!
いつか はかせに なったら トンネルを こわすのさ !!
Itsuka hakase ni nattara tonneru wo kowasunosa !!

E então, vou correr por um lindo arco-íris
そして すてきな にじを かけるよ
Soshite suteki na niji wo kakeruyo

Brilha, brilha, meus amigos, só um pouquinho eu vou
Twinkle twinkle my friends すこしだけ ぼくは
Twinkle twinkle my friends sukoshi dake boku wa

Parar o relógio, boa noite
とけいを とめるよ おやすみ
Tokei wo tomeru yo oyasumi

Brilha, brilha, meus amigos, no céu eu contei
Twinkle twinkle my friends よぞらに つたえた
Twinkle twinkle my friends yozora ni tsutaeta

Uma história só minha... ?
ひとり きりの ものがたり... ?
Hitori kirino monogatari... ?

Se as lágrimas caírem, vou me abrigar na noite
なみだが でたら あまやどりして よるのした
Namida ga detara amayadorishite yorunoshita

A estrela do rock que eu criei brilha intensamente
きらきら ひかる たいせつな ぼくが つけた Rock star
Kirakira hikaru taisetsuna boku ga tsuketa Rock star

As páginas da ilusão vão virando
めくりめく げんそうの ページは
Mekuri meku gensou no peeji wa

Talvez sejam mais bonitas que a mamãe
ままよりも きれいかもね
Mama yorimo kirei kamo ne

Amanhã, vou mirar o céu a partir do campo
あすは おかの うえから ペガサスを めざすのさ
Asuwa okano uekara pegasasuwo mezasunosa

Dormindo em cima de uma tábua branca
そうこに ねむった しろい もくばで
Souko ni nemutta shiroi mokuba de

Tick tack, eu mesmo, sem mudar, estou aqui
Tick tack myself かわらずに いるよ
Tick tack myself kawarazu ni iruyo

Porque eu prometo, por favor
やくそくするから おねがい
Yakusoku suru kara onegai

Tick tack, eu mesmo, desenhei no coração
Tick tack myself こころに えがいた
Tick tack myself kokoro ni egaita

Uma história só nossa... ?
ふたり きりの ものがたり... ?
Futari kirino monogatari... ?

As páginas da ilusão vão virando
めくりめく げんそうの ページは
Mekuri meku gensou no peeji wa

Talvez sejam mais bonitas que a mamãe
ままよりも きれいかもね
Mama yorimo kirei kamo ne

Um dia, quando eu me tornar um doutor, vou quebrar o túnel!!
つか はかせに なったら トンネルを こわすのさ !!
Tsuka hakase ni nattara tonneru wo kowasunosa !!

E então, vou correr por um lindo arco-íris
そして すてきな にじを かけるよ
Soshite suteki na niji wo kakeruyo

Hoje à noite... ?
こんやは... ?
Konyawa... ?

Brilha, brilha, meus amigos, só um pouquinho eu vou
Twinkle twinkle my friends すこしだけ ぼくは
Twinkle twinkle my friends sukoshi dake boku wa

Parar o relógio, boa noite
とけいを とめるよ おやすみ
Tokei wo tomeru yo oyasumi

Brilha, brilha, meus amigos, no céu eu contei
Twinkle twinkle my friends よぞらに つたえた
Twinkle twinkle my friends yozora ni tsutaeta

Uma história só minha... ?
ひとり きりの ものがたり... ?
Hitori kirino monogatari... ?

Rarara, uma história só nossa
ららら ふたり きりの ものがたり
Rarara futari kirino monogatari

Kirara, uma história só minha
きらら ひとり きりの ものがたり
Kirara hitori kirino monogatari


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mix Speaker's, Inc. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção