Transliteração e tradução geradas automaticamente

Flower Of Courage
Miyamoto Kanako
Flor da Coragem
Flower Of Courage
o espírito acelerado aponta para o céu da esperança
スぺードのつりょうきがゆびさすきぼうのそら
supēdo no tsuryōki ga yubisasu kibō no sora
as flores da coragem se espalham pelo mundo
ゆうきのはなたちせかいじゅうにひろがれ
yūki no hana tachi sekaijū ni hirogare
não importa se já desanimei, se eu voltar a sorrir é o que vale
なんぜんかいくじけたってなんまんかいのえがおにかえればいい
nan zenkai kujiketa tte nan mankai no egao ni kaereba ī
não quero mostrar a ninguém as lágrimas, só deixo elas no céu e sigo pra amanhã
だれにもみせたくないなみだあのそらだけにうちあけてあしたへ
dare ni mo misetakunai namida ano sora dake ni uchi akete ashita e
um dia, com certeza, meu desejo vai se realizar
いつかはかならずねがいはかなう
itsuka wa kanarazu negai wa kanau
vou desenhar o futuro e acreditar que brilha dentro de mim
みらいをえがいてしんじてかがやきのなかへ
mirai wo egaite shinjite kagayaki no naka e
vamos colorir o mundo em preto e branco
モノクロのせかいをゆめいろにそめていこう
monokuro no sekai wo yumeiro ni somete ikou
se eu rir, a tristeza com certeza vai embora
わらえばきっとかなしみきえていくから
waraeba kitto kanashimi kiete iku kara
o espírito acelerado é a porta da luz que me guia
スぺードのつりょうきがみちびくひかりのとあ
supēdo no tsuryōki ga michibiku hikari no doa
as inseguranças eu deixo pra trás com amor e coragem, até logo futuro
ふあんはあいとゆうきでさいぐっばい!みらいへ
fuan wa ai to yūki de say good bye! mirai e
mesmo que alguém me machuque, vou transformar as lágrimas em gentileza
だれかにきずつけられてもなみだのしずくやさしさにかえていこう
dareka ni kizutsukerarete mo namida no shizuku yasashisa ni kaete ikou
com força, força, olhando firme, não deixe a tristeza me desviar do amanhã
つよくつよくみつめたひとみくもらせないでまっすぐにあしたへ
tsuyoku tsuyoku mitsumeta hitomi kumorasenaide massugu ni ashita e
se eu passar por cima sem olhar
みてみぬふりしてとおりすぎたら
mite minu furishite tōri sugitara
as flores que brotam dentro de mim vão murchar
むねのなかにさくはなたちかれてしまうから
mune no naka ni saku hana tachi karete shimau kara
vamos juntar os pedaços da felicidade e seguir em frente
しあわせのかけらをあつめてあるいていこう
shiawase no kakera wo atsumete aruite ikou
na mão que se estende ao chamado de alguém, brilha a luz
だれかのこえにさしだすてにはきらり
dareka no koe ni sashidasu te ni wa kirari
o espírito acelerado aponta para o céu da esperança
スぺードのつりょうきがゆびさすきぼうのそら
supēdo no tsuryōki ga yubisasu kibō no sora
as flores da coragem se espalham pelo mundo
ゆうきのはなたちせかいじゅうにひろがれ
yūki no hana tachi sekaijū ni hirogare
vamos colorir o mundo em preto e branco
モノクロのせかいをゆめいろにそめていこう
monokuro no sekai wo yumeiro ni somete ikou
se eu rir, a tristeza com certeza vai embora
わらえばきっとかなしみきえていくから
waraeba kitto kanashimi kiete iku kara
o espírito acelerado é a porta da luz que me guia
スぺードのつりょうきがみちびくひかりのとあ
supēdo no tsuryōki ga michibiku hikari no doa
as inseguranças eu deixo pra trás com amor e coragem, até logo futuro
ふあんはあいとゆうきでさいぐっばい!みらいへ
fuan wa ai to yūki de say good bye! mirai e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyamoto Kanako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: