
Guard You
Miyavi
Protegê-la
Guard You
Deixá-lo deitado em sua camaLeave you lying in your bed
Chuva negra está na minha cabeçaBlack rain is in my head
Como o sol enche o céu azulAs the sun fills the blue sky
Há perigo no horizonteThere is danger on the horizon
Não podemos ficar para ver esta guerraWe can't stay to see this war
Então, eu vou levá-lo até as margensSo I'll move you to the shores
Onde você vai estar tão longe de casaWhere you'll be so far from home
Sa-ku-raSa-ku-ra
Está caindoIs falling down
Este é o caminho, o caminho, o caminho, o caminho para protegê-loThis is the way, the way, the way, the way to guard you
Estar longe, longe, longe de vocêTo be far away, away, away from you
Eu vou fazer de tudo para tirar a dor que prejudica vocêI'll do anything to take away the pain that harms you
E conte cada segundo até que os céus são azuisAnd count every second till the skies are blue
Agora temos que enfrentar nossos medosNow we have to face our fears
Ele pode transformar nossos sorrisos às lágrimasIt might turn our smiles to tears
Mas estamos bem na linha de frenteBut we're right on the front line
Então, por agora, não podemos reunirSo for now we can't reunite
Eu continuo sonhando com o passadoI keep dreaming of the past
Mas isso nunca duraBut it just never lasts
Como eu queria que o tempo pudesse voltarHow I wish time could go back
Sa-ku-raSa-ku-ra
Está caindoIs falling down
Este é o caminho, o caminho, o caminho, o caminho para protegê-loThis is the way, the way, the way, the way to guard you
Estar longe, longe, longe de vocêTo be far away, away, away from you
Eu vou fazer de tudo para tirar a dor que prejudica vocêI'll do anything to take away the pain that harms you
E conte cada segundo até que os céus são azuisAnd count every second till the skies are blue
Mesmo que pareça que este mundo é tão brilhanteKon'nanimo sekai wa hare terunoni
Meu coração ainda está molhado de lágrimasIma mo kokoro wa nureta mama
Mas eu vou permitir que elas fluam agoraAfureru namida wa sonomamade ii
Fechando os olhos me traz de volta ao tempo com vocêMe o tojireba anogoro ni modorerukara
Este é o caminho, o caminho, o caminho, o caminho para protegê-loThis is the way, the way, the way, the way to guard you
Estar longe, longe, longe de vocêTo be far away, away, away from you
Eu vou fazer de tudo para tirar a dor que prejudica vocêI'll do anything to take away the pain that harms you
E conte cada segundo até que os céus são azuisAnd count every second till the skies are blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyavi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: