Tradução gerada automaticamente

A Hundred Million Miracles
Miyoshi Umeki
Cem Milhões de Milagres
A Hundred Million Miracles
Meu pai dizMy father says
Que as crianças continuam crescendoThat children keep growing
Os rios também continuam a fluirRivers keep flowing too
Meu pai dizMy father says
Que não sabe por quêHe doesn't know why
Mas de algum jeito eles fazemBut somehow or other they do
Eles fazemThey do
De algum jeito eles fazemSome how or other they do
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Estão acontecendo todo diaAre happ'ning ev'ry day
E aqueles que dizemAnd those who say
Que não concordamThey don't agree
São aquelesAre those
Que não ouvem ou veemWho do not hear or see
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Estão acontecendo todo diaAre happ'ning ev'ry day
Milagre da mudança do tempoMiracle of changing weather
Quando uma cortina azul escuraWhen a dark blue curtain
É fixada pelas estrelasIs pinned by the stars
Fixada pelas estrelas no céuPinned by the stars to the sky
Cada florEv'ry flow'r
E árvore é um espetáculo de se verAnd tree is a treat to see
O ar é muito limpo e secoThe air is very clean and dry
Então um vento vem soprandoThen a wind comes blowing
E arranca tudoThe pins all away
A noite fica confusa e agitadaNight is confused and upset
O céu desabaThe sky falls down
Como um palhaço desajeitadoLike a clumsy clown
As floresThe flowers
E as árvores ficam molhadasAnd the trees get wet
Muito molhadasVery wet
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Estão acontecendo todo diaAre happ'ning ev'ry day
E quando o ventoAnd when the wind
Virar seu rostoShall turn his face
Os alfinetesThe pins
São colocados de volta no lugarAre put right back in place
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Estão acontecendo todo diaAre happ'ning ev'ry day
Em cada minutoIn ev'ry single minute
Tanta coisa está acontecendoSo much is going on
Ao longo do Yangtse KiangAlong the Yangtse Kiang
Ou do Tibre ou do DonOr the Tiber or the Don
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Uma andorinha na TasmâniaA swallow in Tasmania
Está sentada em seus ovosIs sitting on her eggs
E de repenteAnd suddenly
Aqueles ovos têm asasThose eggs have wings
E olhos, bicos e pernasAnd eyes and beaks and legs
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Uma garotinha em ChungkingA little girl in Chungking
Com apenas trinta polegadas de alturaJust thirty inches tal
Decide queDecides that she
Vai tentar andarWill try to walk
E quase não caiAnd nearly doesn't fall
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Estão acontecendo todo diaAre happ'ning ev'ry day
Meu pai diz que o solMy father says the sun
Continuará a nascerWill keep rising over
Sobre a colina do lesteThe eastern hill
Meu pai dizMy father says
Que não sabeHe doesn't know
Por que, mas de algum jeitoWhy but somehow
Ele vaiOr other it will
VaiIt will
De algum jeito ele vaiSomehow or other it will
Milagre de fazer músicaMiracle of making music
Quando um poeta ociosoWhen an idle poet
Coloca palavras em uma páginaPuts words on a page
Escreve em uma páginaWrites on a page
Com seu pincelWith his brush
Um amigo musicalA musical friend
Escreve as notas para se misturarWrites the notes to blend
SugeridoSuggested
Por um tordo ociosoBy an idle thrush
Então uma jovem sopranoThen a young soprano
Lê o que eles escreveramReads what they wrote
Aprende cada notaLearns every note
Cada palavraEvery word
Coloca tudo que escreveramPuts all they wrote
Em sua linda gargantaIn her lovely throat
E de repenteAnd suddenly
Uma canção é ouvidaA song is heard
Muito bonitaVery pretty
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Cem milhões de milagresA hundred million miracles
Estão acontecendo todo diaAre happ'ning ev'ry day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyoshi Umeki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: