Transliteração e tradução geradas automaticamente

Eien Ni Saku Hana
Miyuki Hashimoto
Flores que Florescem para Sempre
Eien Ni Saku Hana
o inverno longo passou, ouço os passos da primavera
ながいふゆがすぎはるのあしおときこえ
nagai fuyu ga sugi haru no ashioto kikoe
cantando com tristeza
せつなくうたゆく
setsunaku utayuku
com o vento suave que cobre meu rosto
ほほをかすめるやわらかなかぜに
hoho o kasumeru yawaraka na kaze ni
me dá vontade de desviar o caminho
ふっとよりみちしたくなる
futto yorimichi shitaku naru
nesse momento percebo o crepúsculo dançando
そのとききづくゆうぐれにまう
sono toki kizuku yuugure ni mau
na forma de seus longos cabelos soltos
ながいかみのみしったすがたに
nagai kami no mishitta sugata ni
vamos juntos assim, sair para brincar
このままふたりいっしょあそびにいこう
kono mama futari issho asobi ni ikou
com seus grandes olhos, me surpreendo e balanço
おおきなひとみおどろきにゆれる
ookina hitomi odoroki ni yureru
nossas mãos entrelaçadas, seguindo esse caminho
てをつなぎあゆんでくこのみちのりが
te o tsunagi ayundeku kono michinori ga
que espero que dure para sempre
ずっとつづきますように
zutto tsuzuki masu you ni
as estações mudam, o vento de verão está chegando
きせつはうつろいなつのかぜがふいてくる
kisetsu wa utsuroi natsu no kaze ga fuite kuru
os raios de sol são ofuscantes
ひざしまぶしくて
hizashi mabushikute
com o vento leve que acaricia meu rosto
ほほをなでてくすこやかなかぜに
hoho o nadeteku sukoyaka na kaze ni
me dá vontade de sair para fora
ふっとそとあるきたくなる
futto soto aruki taku naru
me chamando para brincar
けいたいならしあそびにさそう
keitai narashi asobi ni sasou
com você, meu querido de longos cabelos
ながいかみのいとしききみを
nagai kami no itoshiki kimi o
vamos juntos assim, rumo ao longe
このままふたりいっしょとおくへいこう
kono mama futari issho tooku e ikou
seus olhos que me observam transbordam alegria
みつめるひとみよろこびあふれる
mitsumeru hitomi yorokobi afureru
nossas mãos entrelaçadas, essa felicidade
うでをくんであゆんでくこのしあわせが
ude kunde ayundeku kono shiawase ga
que espero que dure para sempre
ずっとつづきますように
zutto tsuzuki masu you ni
o calor da sua mão que eu aperto de volta
にぎりかえすそのてのぬくもりが
nigiri kaesu sono te no nukumori ga
sinto aquecer meu coração
むねのおくにあたたかくかんじる
mune no oku ni atatakaku kanjiru
quando nos aproximamos, suavemente encostando os rostos
そばによりそいほほそっとよせると
sobani yorisoi hoho sotto yoseru to
sorrimos juntos, mesmo sem palavras
てれながらもふたりでほほえむ
terenagara mo futari de hohoemu
enquanto caminhamos, cantamos uma canção de amor
ふたりあるきながらこいのうたうたう
futari aruki nagara koi no uta utau
uma história de sonhos que perdura para sempre
とわにうけつぐゆめものがたりを
towa ni uketsugu yume monogatari o
se entrelaçarmos as mãos, flores de amor vão brotar
ふたりてをつなげばこいのはなさく
futari te o tsunageba koi no hana saku
serão pequenas, mas lindas flores
それはちいさくうつくしいはな
sore wa chiisaku utsukushii hana
caminhando juntos na vida, ao seu lado
ふたりあゆむじんせいあなたのすぐとなり
futari ayumu jinsei anata no sugu tonari
isso já é o suficiente para me completar
もうそれだけでみちたりた
mou sore dake de michitarita
meu coração
my heart
my heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyuki Hashimoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: