Transliteração e tradução geradas automaticamente

Screaming
Miyuki Hashimoto
Gritando
Screaming
No mar das estrelas, desaparecendo em vão
ほしのうみにはかなくきえて
Hoshi no umi ni hakanaku kiete
Até as luzes que vão sendo esquecidas
わすれられてゆくともしびにも
Wasurerarete yuku tomoshibi ni mo
Grito com palavras que são verdadeiras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu
Um único desejo que não pode ser trocado
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o
A escuridão da solidão que me atinge
つきつけられたこどくのやみも
Tsukitsukerareta kodoku no yami mo
E a fria realidade sem fim
かぎりなくつめたいげんじつも
Kagiri naku tsumetai genjitsu mo
Como uma lâmina, vai nos afiando
やいばのようにぼくらをとぎすましてく
Yaiba no you ni bokura o togisumashiteku
Nos nossos pés vagando, há
さまようぼくらのあしもとには
Samayou bokura no ashimoto ni wa
A chuva de sinais que balança o coração
こころゆるがすしぐなるのあめ
Kokoro yurugasu shigunaru no ame
A luz que ilumina o caminho vai se fechando
みちをてらすひかりはとざされてゆく
Michi o terasu hikari wa tozasarete yuku
Ainda assim, o que se reflete em meus olhos
それでもこのめにうつる
Soredemo kono me ni utsuru
É só o que realmente importa
たいせつなものだけは
Taisetsu na mono dake wa
Quero proteger tudo, grito alto
すべてをかけてまもりたいよ shout out
Subete o kakete mamoritai yo shout out
Brilhe longe no céu das estrelas
ほしにそらにとおくかがやけ
Hoshi ni sora* ni tooku kagayake
A conexão que brilha até o outro lado
かなたまでもほとばしるきずな
Kanata made mo hotobashiru kizuna
Tudo vai se conectando
なにもかもがつながってゆく
Nanimokamo ga tsunagatte yuku
Seu sonho e seu mundo também
きみのゆめもきみのせかいも
Kimi no yume mo kimi no sekai mo
No mar das estrelas, desaparecendo em vão
ほしのうみにはかなくきえて
Hoshi no umi ni hakanaku kiete
Até as luzes que vão sendo esquecidas
わすれられてゆくともしびにも
Wasurerarete yuku tomoshibi ni mo
Grito com palavras que são verdadeiras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu
Um único desejo que não pode ser trocado
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o
No abismo do coração rasgado
ひきさかれたこころのならくで
Hikisakareta kokoro no naraku de
Você treme de frio, quase congelando
きみがこごえふるえるほどに
Kimi ga kogoe furueru hodo ni
Mesmo que o que me define tenha sido levado
じぶんをかたどるものがうばわれても
Jibun o katadoru mono ga ubawarete mo
Ainda não perdi nada importante
たいせつなものまだなにもかも
Taisetsuna mono mada nanimo kamo
Se não é por ter perdido a visão
みうしなったわけじゃないなら
Miushinatta wake ja nai nara
Agora mesmo, seus dedos devem se mover
いまもそのゆびはうごかせるはずだよ
Ima mo sono yubi wa ugokaseru hazu da yo
A paisagem que eu via no começo
さいしょにみてたけしきとは
Saisho ni miteta keshiki to wa
Pode ser que seja diferente, mas
ちがうかもしれないけど
Chigau kamo shirenai kedo
Mirando o mesmo lugar que você, grito alto
きみとおなじばしょをめざして shout out
Kimi to onaji basho o mezashite shout out
Ecoando no céu das estrelas
ほしにそらにはびきわたるよ
Hoshi ni sora ni hibiki wataru yo
Várias vozes que buscam um sonho
ゆめをさがすいくつものこえが
Yume o sagasu ikutsu mo no koe ga
Começam a sentir sua presença
つよくちかくかんじはじめる
Tsuyoku chikaku kanji hajimeru
Seu batimento, sua existência
きみのこどうきみのそんざいを
Kimi no kodou kimi no sonzai o
Neste canto do mar das estrelas
ほしのうみのこのかたすみに
Hoshi no umi no kono katasumi de
Agora, encontrei o milagre de te encontrar
きみにいまめぐりあえたきせき
Kimi ni ima meguri aeta kiseki
Grito com palavras que são verdadeiras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu
Um único desejo que não pode ser trocado
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o
Imaginando e confiando mais perto
そうぞうしてたよりも近く
Souzou shite tayori mo chikaku
O fato de você estar aqui
きみがいてくれたこと
Kimi ga ite kureta koto
Quero responder a tudo, grito alto
すべてをかけてこたえたいよ shout out
Subete o kakete kotaetai yo shout out
Brilhe longe no céu das estrelas
ほしにそらにとおくかがやけ
Hoshi ni sora ni tooku kagayake
A conexão que brilha até o outro lado
かなたまでもほとばしるきずな
Kanata made mo hotobashiru kizuna
Tudo vai se conectando
なにもかもがつながってゆく
Nanimokamo ga tsunagatte yuku
Seu sonho e seu mundo também
きみのゆめもきみのせかいも
Kimi no yume mo kimi no sekai mo
No mar das estrelas, desaparecendo em vão
ほしのうみにはかなくきえて
Hoshi no umi ni hakanaku kiete
Até as luzes que vão sendo esquecidas
わすれられてゆくともしびにも
Wasurerarete yuku tomoshibi ni mo
Grito com palavras que são verdadeiras
ありのままのことばでさけぶ
Arinomama no kotoba de sakebu
Um único desejo que não pode ser trocado
かけがえないひとつのねがいを
Kakegaenai hitotsu no negai o



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyuki Hashimoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: