395px

Mudança de Coração

Miyuki Hashimoto

Change Of Heart

かがやくうみからこんじきのひかり
kagayaku umi kara konjiki no hikari
どこまでつづくのそれぞれのみちもある
dokomade tsudzuku no sorezore no michi mo aru
だれかがさけんだよびかけるそらに
dareka ga sakenda yobikakeru sora ni
このそらどこまでこのいろにそまってる
kono sora dokomade kono iro ni somatteru?

といきがこぼれそうためいきまじらずに
toiki ga kobore sou tameiki majirazu ni
じゅんぱくきよらかにそめられてる
junpaku kiyoraka ni somerareteru

ああ...はねがはえとぶことができるなら
aa... hane ga hae tobu koto ga dekiru nara
そうすぐにでもあなたのもとへいくから
sou sugu ni demo anata no moto e iku kara
ねえ?といかけるこのそらへまよわずに
nee? toikakeru kono sora e mayowazu ni
さああたらしいじぶんへとさがしにゆこう
saa atarashii jibun e to sagashi ni yukou

ささやくそばからこころがふるえる
sasayaku soba kara kokoro ga furueru
いつまでつづけるじぶんでかわらないよ
itsumade tsudzukeru jibun de kawarenai yo

なみだがあふれそうこらえてたちあがる
namida ga afure sou koraete tachiagaru
じぶんでかわらなきゃかえられない
jibun de kawara nakya kaerarenai

ああ...たくさんのおもいでがじゃまをする
aa... takusan no omoide ga jama o suru
そういますぐにあたらしいじぶんがいい
sou ima sugu ni atarashii jibun ga ii
ねえ?かわれたらだれよりもまよわずに
nee? kawaretara dare yori mo mayowazu ni
さああたらしいじぶんからあいにゆこう
saa atarashii jibun kara ai ni yukou

ああ...こんじきのみちのさきみえるなら
aa... konjiki no michi no saki mieru nara
そうこのさきもひかるなかとびつづけよう
sou kono saki mo hikaru naka tobi tsudzukeyou
ねえ?ひかるうみこのそらにてらされて
nee? hikaru umi kono sora ni terasarete
さあかがやいていやすことひろげていこう
saa kagayaite iyasu koto hirogete ikou

Mudança de Coração

brilhante mar, da luz dourada
cada caminho se estende, cada um tem seu destino
alguém grita, chamando no céu
até onde vai essa cor que pinta o céu?

suspiros se acumulam, sem deixar escapar
pintado de um branco puro e claro

ah... se eu pudesse voar como uma ave
eu iria correndo direto pra você
não é? perguntando ao céu, sem hesitar
vamos em busca de um novo eu

sussurros ao meu lado, meu coração treme
não consigo mudar, sou sempre eu

as lágrimas quase transbordam, mas eu me levanto
se eu não mudar, não posso voltar

ah... tantas memórias me atrapalham
agora mesmo, eu quero ser um novo eu
não é? se eu mudar, não vou me perder
vamos em busca do amor do novo eu

ah... se eu puder ver o caminho dourado à frente
eu vou continuar pulando, mesmo que brilhe
não é? o mar brilha, iluminando o céu
vamos brilhar e espalhar a cura.

Composição: Nishimata Aoi, Acchorike