Tradução gerada automaticamente

If I Said I'm in Love (Suicide)
Mizgin
Se Eu Dizer Que Estou Apaixonado (Suicídio)
If I Said I'm in Love (Suicide)
Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por vocêIt'd be suicide if I said I'm in love with you
Ei! Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por você.Hey! It'd be suicide if I said I'm in love with you.
Porque você me deixou na pior, eu estava no fundo do poço'Cause you left me stranded I was down and out
Não pensei que você pudesse, nunca soube que você faria. Não!Didn't think you could, never knew you would. No!
Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por vocêIt'd be suicide if I said I'm in love with you
Eu tenho pensado nas coisas que estamos passandoI've been thinking 'bout the things we being going through
Nunca quis, nunca vi, não pensei direitoNever wanted, never saw it, didn't thinking through
Eu andei bebendo, eu andei afundandoI've being drinking, I've being drowin
Tentando te esquecerTryna forget you
Tentando te esquecerTryna forget you
Tentando, tentando te esquecerTryna, Tryna forget you
A única coisa que eu sei que não posso terThe one thing that I know I can't have
É algo que eu quero tantoIt something that I want so bad
Estou sem desculpasI'm all out of excuses
É hora de eu tomar as rédeas. Oh!Time for me to take control. Oh!.
Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por vocêIt'd be suicide if I said I'm in love with you
Ei! Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por você.Hey! It'd be suicide if I said I'm in love with you.
Porque você me deixou na pior, eu estava no fundo do poço'Cause you left me stranded I was down and out
Não pensei que você pudesse, nunca soube que você faria. Não!Didn't think you could, never knew you would. No!
Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por vocêIt'd be suicide if I said I'm in love with you
Vivendo mentiras, vivendo segredos, vidas que ninguém sabe (Sabia)Living lies, living secrets, lives that no one know (Knew)
Em negação da imagem bem na sua frente (Você)In denial of the picture right in front of you (You)
O que não podíamos, o que não faríamos, o que não deveríamos fazer (Fazer)What we couldn't, what we wouldn't, what we souldn't do (Do)
O que não deveríamos fazerWhat we shouldn't do
O que nós, o que nós não deveríamos fazerWhat we, what we shouldn't do
A única coisa que eu sei que não posso terThe one thing that I know I can't have
É algo que eu quero tantoIt something that I want so bad
Estou sem desculpasI'm all out of excuses
É hora de eu tomar as rédeas. Oh!Time for me to take control. Oh!.
Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por você.It'd be suicide if I said I'm in love with you.
Ei! Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por vocêHey! It'd be suicide if I said I'm in love with you
Porque você me deixou na pior, eu estava no fundo do poço'Cause you left me stranded I was down and out
Não pensei que você pudesse, nunca soube que você faria. Não!Didn't think you could, never knew you would. No!
Seria suicídio se eu dissesse que estou apaixonado por vocêIt'd be suicide if I said I'm in love with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mizgin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: