395px

Sr. Coelho!

Mizuki Nana

Mr. Bunny!

so every days
so every days
every life
every life
きみをおもう これからもずっとね
kimi wo omou kore kara mo zutto ne
どんなときだって
donna toki datte
きみがくれたえがおはいろあせずかがやいて
kimi ga kureta egao ha iroasezu kagayaite
ぼくのむねに
boku no mune ni
そうかわらないままで
sou kawaranai mama de

すくらんぶるのこうさてん
sukuranburu no kousaten
むこうからみおくるきみのてにめそらして
mukou kara miokuru kimi no te ni me sorashite
そっけないふりをしたね
sokkenai furi wo shita ne

はなやくまちのしょうういんど
hana yaku machi no shouuindo
てれながらうしろをあるいてたきみのおもかげ
terenagara ushiro wo aruiteta kimi no omokage
きえないまま
kienai mama

あのころとはちがったけしきでも
ano koro to ha chigatta keshiki demo
ほら
hora
じょうずにわらってあおいそらみあげ
jyouzu ni waratte aoi sora miage
なんとかふみだしてみるよ
nantoka fumi dashite miru yo

so every days
so every days
every smile
every smile
きみがぼくにおしえてくれたこと
kimi ga boku ni oshiete kureta koto
なくしたときに
nakushita toki ni
はじめてたいせつさがわかるったほんとうだね
hajimete taisetsu sa ga wakarutta honto dane
ぼくひとりで
boku hitori de
うまくわらえるのかな
umaku waraeru no kana

ふたりだけのきねんびには
futari dake no kinenbi ni ha
うれしそうにはしゃいだきみのそのすがたが
ureshisou ni hashaida kimi no sono sugata ga
かわいいといいだせずに
kawaii to ii dasezu ni

いまならわかる
ima nara wakaru
おこったときみせる
okotta toki miseru
つよがりゆうくせ わがままなたいど
tsuyogari yuukuse wagamama na taido
すべていとしいとおもうのに
subete itoshii to omou noni

so many things
so many things
many time
many time
きみいじょうにわかちあえるだらかをみつけてやるさ
"kimi ijyou ni wakachi aeru daraka wo mitsukete yaru sa"
なんてつよがっていってみたけれどね
nante tsuyogatte itte mitakeredo ne
そうじゃない
sou jyanai
きみいじょうのだれかなんていないさ
kimi ijyou no dareka nante inai sa

so every days
so every days
every life
every life
きみをおもう これからもずっとね
kimi wo omou kore kara mo zutto ne
どんなときだって
donna toki datte
きみがくれたえがおはいろあせずかがやいて
kimi ga kureta egao ha iroasezu kagayaite
ぼくのむねに
boku no mune ni
そうかわらないままで
sou kawaranai mama de

Sr. Coelho!

então todos os dias
cada vida
eu penso em você, daqui pra frente sempre
não importa a hora
seu sorriso que você me deu não desbota, brilha
no meu coração
assim, sem mudar

no cruzamento da confusão
você me acena de longe, eu desvio o olhar
fiz de conta que não vi

na vitrine da cidade iluminada
você, tímida, caminhando atrás de mim, sua imagem
não desaparece

mesmo com a paisagem diferente de antes
olha
sorrindo bem, olho para o céu azul
tento dar um passo à frente

então todos os dias
todo sorriso
eu aprendi com você
quando perdi isso
foi a primeira vez que entendi o quanto é precioso, é verdade
será que eu consigo
sorrir sozinho?

na nossa data especial
sua alegria, pulando, era tão linda
não consegui dizer que era adorável

agora eu entendo
quando você fica brava
sua bravata, seu jeito egoísta
eu acho tudo isso adorável

tantas coisas
muitas vezes
eu vou encontrar alguém que possa compartilhar mais que você
falei isso tentando ser forte, mas
não é assim
não existe ninguém melhor que você

então todos os dias
toda vida
eu penso em você, daqui pra frente sempre
não importa a hora
seu sorriso que você me deu não desbota, brilha
no meu coração
assim, sem mudar

Composição: Wakabayashi Mitsuru