Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 815
Letra

Cor Azul

Aoi Iro

Quebrando o planeta, vamos pintar o mundoChikyuugi wo kowashite sekai wo
De uma forma nova e vibranteAtarashiku someyou
Como um conto de fadas, de forma únicaOtogi no kuni no you ni dokusouteki
Vamos realizar nossos sonhos!Yume mitai koto shiyou!

Porque com você, me sinto invencívelDatte anata to nara muteki ga koeteku
Vamos ficar juntos, oh é, sempre podemos voar à noite!Issho ni iyou oh yeah itsumo yoru toberu!

Talvez a cor azul que temosMaybe aoi iro atashitachi wa
Baby, é o máximo! Olha como brilhaBaby saikou! Hora kirakira shiteru
Talvez em uma sociedade sem moralMaybe moraru no nai shakai de
Se você sorri, isso só aumenta a razãoAnata ga hohoemu wake ga fueru no nara
Sempre, eu posso colocar um arco-íris aqui agora!Always, I can put rainbow here now!

O dicionário do amor é algo que todos buscamRenai no jiten wa daremo ga
Você sabe?Motomeru you know?
Mesmo eu, às vezesKonna atashi datte tama ni wa
Quero ser doce e delicadaSugaritaku naru wa

Se você me olhar de forma travessa e acariciar meu cabeloItazura na me shite kami nadete kuretara
Posso me entregar completamente, oh é, posso?Gyutto gyutto shichau oh yeah shitemo ii desu ka?

Talvez a cor azul derreta no céuMaybe aoi iro sora ni toketa
Baby, não precisamos da palavra "impossível"!Baby "fukanou" nante kotoba iranai!
Talvez ao ouvir sua voz e seus gestosMaybe hazunda anata no koe shigusa ni
Quero entregar tudo a vocêAtashi no zenbu takushitai wa
Eu canto, canções felizes só para você!I sing, so happy songs just for you!

Com a saia esvoaçante, dando um passo à frenteSukaato fuwari hirugaeshite fumu ippo wo
Isso é importante, vamos valorizarSou daiji ni shiyou yo
Vamos em frente! Prontos! Para sempre...Susumou! Ready! Itsu mademo zutto...

Talvez a cor azul que temosMaybe aoi iro atashitachi wa
Baby, é o máximo! Olha como brilhaBaby saikou! Hora kirakira shiteru
Talvez todos nós sejamos iguaisMaybe minna onaji nan da ne
Perseguindo os sentimentos que queremos expressarYaritai to kakeru kimochi oikakete yuku
Eu canto, canções felizes. Tudo bem?I sing, so happy songs. It's OK?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mizuki Nana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção