395px

Tesouros

Mizuki Nana

Takaramono

あくしたたからのはこ
Akushita takara no hako
もういちどみつけられた
Mou ichido mitsukerareta
すてきなであいといつかくるわかれしった
Suteki na deai to itsuka kuru wakare shitta

きづけばすぐそこには
Kizukeba sugu soko ni wa
むげんにひろがるほし
Mugen ni hirogaru hoshi
まぶしいひかりのかなたにはそう
Mabushii hikari no kanata ni wa sou
みんながいるから
Minna ga iru kara

おおきなあいでつつまれている
Ooki na ai de tsutsumarete iru
かなしいうそきえたから
Kanashii uso kieta kara
このひとみにうつるうつくしいせかいだけ
Kono hitomi ni utsuru utsukushii sekai dake
いまここにある
Ima koko ni aru
もうひとりじゃない
Mou hitori ja nai

わたしはうたをうたいつづける
Watashi wa uta wo utaitsuzukeru
このしゅんかんたいせつに
Kono shunkan taisetsu ni
あふれるえがおたち
Afureru egaotachi
わたしにとって
Watashi ni totte
それがたからもの
Sore ga takaramono

であったころのように
Deatta koro no youni
まっすぐきみとゆける
Massugu kimi to yukeru
しあわせかんじたあの日からつよくなれた
Shiawase kanjita ano hi kara tsuyoku nareta

はてしないそらにむかい
Hateshinai sora ni mukai
つらぬくおおきなゆめ
Tsuranuku ooki na yume
きみとのきずなをむねにかかえ
Kimi to no kizuna wo mune ni kakae
わたしはたびだつ
Watashi wa tabidatsu

みんなのこえがひびいているよ
Minna no koe ga hibiite iru yo
わたしはもうとびたって
Watashi wa mou tobitatte
そのすべてのおもいからだでうけとめて
Sono subete no omoi karada de uketomete
みんなのねがい
Minna no negai
かなえてゆく
Kanaete yuku

とおくかなたのこえがきこえる
Tooku kanata no koe ga kikoeru
いつかあえるそのひまで
Itsuka aeru sono hi made
かがやくみらいたち
Kagayaku miraitachi
わたしにとって
Watashi ni totte
みんなたからもの
Minna takaramono

わたしはうたをうたいつづける
Watashi wa uta wo utaitsuzukeru
このしゅんかんたいせつに
Kono shunkan taisetsu ni
あふれるえがおたち
Afureru egaotachi
わたしにとって
Watashi ni totte
それがたからもの
Sore ga takaramono

Tesouros

Se eu apenas pudesse encontrar mais uma vez
A caixa do tesouro que eu perdi
A reunião pura e o adeus que eu sei que virá um dia

Se você perceber isso, aqui bem perto
Existem estrelas que se expandem infinitamente
Pois além da luz ofuscante
Todos estão lá

Estar envolto por um grande amor
Quando desaparecerem as mentiras tristes
O belo mundo que reflete-se nesses olhos
Está aqui agora
Você não está sozinho

Continuarei cantando canções
Neste momento, para mim
Os sorrisos
Que transbordam preciosamente
Eles são tesouros

Assim como quando nos conhecemos
Ser capaz de ir com você imediatamente
Eu me senti feliz e me tornei mais forte desde aquele dia

De frente para o céu infinito
O sonho em que eu
Me segurando ao vínculo com você perto do meu coração
Parto em minha jornada

As vozes de todos estão ressoando
Eu já estou voando
Eu recebo todos os pensamentos com o meu corpo
Os desejos de todos
Eu estou saindo para cumprir

Eu posso ouvir as vozes de longe
Algum dia, nos encontraremos, e até então
No silêncio do futuro brilhante
Que transborda preciosamente
Para mim elas são preciosas

Continuarei cantando canções
Neste momento, para mim
Os sorrisos
Que transbordam preciosamente
Eles são preciosos

Composição: Oohira Tsutomu