395px

Mentes Fantasma

Mizuki Nana

Phantom Minds

いつもさがしてたんだ
Itsumo sagashiteta n da
ほんとうのえがおあふれるばしょ
Hontou no egao afureru basho
かすかなそのぬくもりに
Kasuka na sono nukumori ni
みらいをうつしてるのけずいた
Mirai wo utsushiteru no kezuita
みえないあしたにきぼうをかざれて
Mienai ashita ni kibou wo kazarete
ふあんなよるをくりかえすように
Fuan na yoru wo kurikaesu you ni
いまここにあるちいさなしあわせをまもりたい
Ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai

あおくそんなめにうかぶ
Aoku sonna me ni ukabu
なまえのないほしぞらに
Namae no nai hoshizora ni
ぼくだけがしってるせいざをそっとしるす
Boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu
たとえふかいやみのなか
Tatoe fukai yami no naka
きえてしまったとしても
Kiete shimatta toshite mo
きみへとつづくこのきおくを
Kimi he to tsuzuku kono kioku wo
けしてなくすことないよ
Kesshite nakusu koto nai yo

おしえてきみがはじめて
Oshiete kimi ga hajimete
ふれたぼくのこころのとびら
Fureta boku no kokoro no tobira
ひとりですごすじかんに
Hitori de sugosu jikan ni
いつもなにかなれてしまっていた
Itsumo nani ka narete shimatteita
むねをさすいたみとどかないおもい
Mune wo sasu itami todokanai omoi
きづかないようにうそをついた
Kizukanai you ni uso wo tsuita
さびしさにりゆうなんてあるはずないとおもってた
Sabishiisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta

あの日であったきせきは
Ano hi deatta kiseki wa
だれにもそうぞうできない
Dare ni mo souzou dekinai
ものがたりのぷろろーぐのにつながっていく
Monogatari no puroroogu[prologe] no ni tsunagatte yuku
ありふれたことばでもいい
Arifureta kotoba demo ii
まっすぐにつたえたいよ
Massugu ni tsutaetai yo
きみのもとへとはばたいてく
Kimi no moto he to habateiteku
ゆこうもまよわない
Yukou mo mayowanai

どこかでおわりのぞんでた
Doko ka de owari nozondeta
ゆくさきさえわからなくて
Yukusaki sae wakaranakute
きみのこえがきこえるはじまりをつげるよ
Kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo

あおくそんなめにうかぶ
Aoku sonna me ni ukabu
なまえのないほしぞらに
Namae no nai hoshizora ni
ふたりだけのひみつのせいざをえがくよ
Futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo

あの日であったきせきは
Ano hi deatta kiseki wa
だれにもそうぞうできない
Dare ni mo souzou dekinai
ものがたりのぷろろーぐのにつながっていく
Monogatari no puroroogu [prologe]no ni tsunagatte yuku
ありふれたことばでもいい
Arifureta kotoba demo ii
まっすぐにつたえたいよ
Massugu ni tsutaetai yo
きみのもとへとはばたいてく
Kimi no moto he to habateiteku
ずっとそばにいるから
Zutto soba ni iru kara

Mentes Fantasma

Eu sempre fui procurar o lugar
Que eu possa mostrar o meu sorriso verdadeiro,
Mas aquele calor fraco refletia
No meu futuro e eu não podia me mover.
Eu recolho toda a esperança para este futuro imprevisível
E ao invés de repetir essas noites cheias de ansiedade,
Eu quero proteger essa felicidade pequena que tenho agora.

Eu gentilmente anoto as constelações
No céu estrelado sem nome
Sendo projetada em você claros olhos azuis,
Só eu sei deles.
Mesmo se fossem a desaparecer
Na escuridão profunda,
Eu não nunca vou perder essas lembranças de você.

"Você vai me dizer ...?"
Você perguntou a primeira vez que tocou na porta do meu coração.
Antes que eu percebesse, me acostumei com o tempo que passei sozinha ...
Mas esta dor penetrante em meu coração e esses sentimentos que não vão chegar,
Para que você não note,
Eu menti sobre eles.
Eu estava pensando que não havia razão para sentir essa tristeza ...

O milagre do nosso encontro
Está nos conectando
Ao prólogo da nossa história que ninguém pode imaginar.
Mesmo que sejam palavras banais,
Quero transmitir-las sinceramente a você.
Eu vôo para você,
"Aqui vou eu ..." eu não hesitarei mais.

Eu gostaria de terminá-lo?
Eu não podia sequer entender o meu caminho,
Mas eu ouvi a sua voz dizendo: "Começe".

Eu gentilmente no rascunho das constelações
No céu estrelado sem nome
Sendo projetada em você claros olhos azuis, só nós sabemos deles.

O milagre do nosso encontro
Está nos conectando ao prólogo
Da nossa história de que ninguém pode imaginar.
Mesmo que sejam palavras banais,
Quero transmitir-las sinceramente a você.
Eu vôo para você,
Porque eu sempre estarei com você ...

Composição: Mizuki Nana