Transliteração e tradução geradas automaticamente

Young Alive!
Mizuki Nana
Jovem e Vivo!
Young Alive!
Murinandai takibouyou (>_<)
ムリなんだい たきぼうよう (>_<)
muri nanda i takibouyou (>_<)
Kikujunjou Kishisenmei OSHIETE
きくじゅんじょう きしせんめい おしえて
kikujunjou kishi senmei oshiete
O que você está se perdendo? Voe alto!
なにをまよっているの?かとばせ
nani wo mayo tte iru no? katobase
Não tem lugar, não tem jeito
どこにもない どうしようもない
doko ni mo nai doushiyou mo nai
Vamos correr como em um drama de ficção científica
どくがくのドラマをね はしろう
dokugaku no dorama wo ne hashirou
Ninguém consegue imitar
だれもまねはできない
dare mo mane wa dekinai
Chutando as botas, jogando fora, beijo no sol
はきつぶしたくつほうりなげてたいようとKISS
hakitsubushita kutsu hourinagete taiyou to KISS
Se contar até sete, começa a Corrida Especial
ななびょうかぞえたらはじまるSpecial Race
nanabyou kazoetara hajimaru Special Race
Em uma máquina colorida, voando alto
にじいろのMachineにのってそらたかく
nijiiro no Machine ni notte sora takaku
Um futuro inacreditável vai se mover
ありえないみらいだってうごかすよ
arienai mirai datte ugokasu yo
Se encontrar o sinal que muda para azul
BLUEにかわるSignみつけたら
BLUE ni kawaru Sign mitsuketara
Vou dar tudo de mim
ぜんりょくぜんかいふみだすよ
zenryoku zenkai fumidasu yo
Não estou sozinho
ひとりじゃない
hitori ja nai
Você está pronto? OK? Vamos lá! Vamos!
Are you Ready? OK? come on! Let's GO!
Are you Ready? OK? come on! Let's GO!
Vamos viver, vamos decolar (>w<)/
いきようよううきせいこう (>w<)
ikiyouyou uki seikou (>w<)
Ten-imuhou nengemishou ainda muito
てんいむほうねんげみしょうまだまだ
tenimu hou nen ge mishou mada mada
Deve estar dormindo, mas vou me esforçar!
ねむってるHAZUだよほんきだそう
nemutteru HAZU da yo honki da sou
O que fazer...? O que vai acontecer...?
どうすれば...? どうなるの
dou sureba...? dou naru no
A ansiedade é um impulso para a evolução
ふあんはねしんかへのだいぽだよ
fuann wa ne shinka e no daipodai yo
Vou dar à luz às estrelas
ほしをうみだしていく
hoshi wo umidashite iku
Sentindo o novo RITMO se espalhando nas células
さいぼうにひろがるあたらしいRHYTHMをかんじて
saibou ni hirogaru atarashii RHYTHM wo kanjite
Se contar várias vezes, vai despertar a regra da liberdade
なんかいかぞえたらめざめるfreedom rule
nankai kazoetara mezameru freedom rule
Deslizando pelo céu colorido
にじいろにそまるそらをすべりぬけ
nijiiro ni somaru sora wo suberinuke
Vou criar um amanhã incrível
とびきりのあすだってつくりだす
tobikiri no asu datte tsukuridasu
A agulha que foi lançada não vai voltar
ふりきったはりはもうもどらない
furikitta hari wa mou modoranai
Isso mesmo, não há lugar que não possa ir
そう、いけないばしょなんてない
sou, ikenai basho nante nai
Pegue minha mão
てをとって
te wo totte
Você está feliz? Vamos fazer isso juntos!
Are you HAPPY? I will make it together!
Are you HAPPY? I will make it together!
Zenrei?
ぜんれい
zenrei
Não preciso disso
そんなのいらないから
sonna no iranai kara
Então, vamos em frente!
さあ、つきすすもう
saa, tsukisusumou
Em uma máquina colorida, voando alto
にじいろのMachineにのってそらたかく
nijiiro no Machine ni notte sora takaku
Um futuro inacreditável vai se mover
ありえないみらいだってうごかすよ
arienai mirai datte ugokasu yo
Se encontrar o sinal que muda para azul
BLUEにかわるSignみつけたら
BLUE ni kawaru Sign mitsuketara
Vou dar tudo de mim
ぜんりょくぜんかいふみだすよ
zenryoku zenkai fumidasu yo
Sem se importar, do seu jeito
がむしゃらでいいきみらしく
gamushara de ii kimirashiku
Você está pronto? OK? Vamos lá! Vamos!
Are you Ready? OK? come on! Let's GO!
Are you Ready? OK? come on! Let's GO!




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mizuki Nana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: