Tradução gerada automaticamente
Million Ways=One Destination
Mizuki Nana
Milhões de Maneiras = Um Destino
Million Ways=One Destination
Ikite haicai haiku Koto Koto de kega rete?
Ikite iku koto wa kega rete iku koto?
Akirame para iu e não kotodama Kyo mo kuru osoi
Akirame to iu na no kotodama kyō mo osoi kuru
Kaze no Nkoe ga mata kara Sukima kikoeru
Kaze no sukima kara mata koe ga kikoeru
'Nan não manso?', 'Atreva não manso?
`Nan no tame?'`dare no tame?'
Mimiwofusagu ...
… Mimiwofusagu
Ano é ~ tsu não ga kotae admitiu de kasumukedo
Ano ni~tsu no kotae ga kiri de kasumukedo
Tesaguri de Karu
Tesaguri de wakaru
Ikisaki de hitotsu
Ikisaki wa hitotsu
Nigetakunai tsuyoi Shodo
Nigetakunai tsuyoi shōdō
Beruwonarasu sinal fatal
Beruwonarasu fatal signal
Signalkairi subjugar risei para kanjo
Signalkairi suru risei to kanjō
Yari no ame o qualquer blasfêmia
Yari no yō ni furu ame o
Niramitsuke ima o kirisaite haiku
Niramitsuke ima o kirisaite iku
Menai tópico hikari shinjite
Mada mienai hikari shinjite
Naka não Subete-ji para hokorobi susande
Subete-ji no naka hokorobi susande ku
Mewotojite importa haiku tokete Amai Akumu e para
Mewotojite mata tokete iku amai akumu e to
Tsumugi agete kita hosoku Nagai Ito o
Tsumugi agete kita hosoku nagai ito wa
Shinjitsu o Genso é shibaritsukeru
Shinjitsu o gensō ni shibaritsukeru
Ikari do nikushimi Zetsubo Itami o o
Ikari wa itami o zetsubō wa nikushimi o
Ochite haiku rensa o
Ochite iku rensa o
Tachikireru Pata-te de
Tachikireru kono-te de
Ayafuyana genjitsu mo
Ayafuyana genjitsu mo
Boyakashita Chizu mirai mo
Boyakashita mirai chizu mo
Yami o fukamerunara iranai
Yami o fukamerunara iranai
Ushinatta Toki no jimete
Ushinatta toki hajimete
Akai Hono de kuru Umare
Umare kuru akai honō wa
ETSU o obi ou e para kawaru
Netsu o obi ao e to kawaru
Mujun no Naka de mogakinagara mo
Mujun no naka de mogakinagara mo
Tsukuri agete haiku Jinmei
Tsukuri agete iku unmei
Acredito luzes Marion
I believe mirion lights
Milhões de formas, mas nós vamos chegar a um destino.
Million ways, but we're gonna reach one destination.
Milhões de dias, mas vamos conseguir um tempo precioso.
Million days, but we're gonna achieve one precious time.
Milhões de formas, mas nós vamos chegar a um destino.
Million ways, but we're gonna reach one destination.
Milhões de dias, mas vamos conseguir um tempo precioso.
Million days, but we're gonna achieve one precious time.
Nigetakunai tsuyoi Shodo
Nigetakunai tsuyoi shōdō
Beruwonarasu sinal fatal
Beruwonarasu fatal signal
Kairi subjugar risei para kanjo
Kairi suru risei to kanjō
Yari no ame o qualquer blasfêmia
Yari no yō ni furu ame o
Niramitsuke ima o kirisaite haiku
Niramitsuke ima o kirisaite iku
Menai tópico hikari shinjite
Mada mienai hikari shinjite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mizuki Nana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: