Transliteração e tradução geradas automaticamente
Shiny Days
Mizutani Yuuko
Dias Brilhantes
Shiny Days
Como se meu nome fosse chamado em voz alta
なまえをふとよばれたように
Namae wo futo yobareta you ni
Quero parar e olhar pra trás
たちどまりたいふりかえりたい
Tachidomaritai furikaeritai
Às vezes isso acontece
そんなことがときどきあるの
Sonna koto ga tokidoki aru no
Quero ter certeza do milagre que encontrei
たどったきせきたしかめたくって
Tadotta kiseki tashikametakutte
Quantos desejos se realizarão?
ねがいはいくつかなったかしら
Negai wa ikutsu kanatta kashira?
Quantas lágrimas eu deixei cair?
ながしたなみだのかずは
Nagashita namida no kazu wa?
A resposta ainda está lá, sempre no futuro
こたえはまだねずっとみらいに
Kotae wa mada ne zutto mirai ni
Mesmo que eu tenha que esperar
まってるとしても
Matteru toshitemo
Com certeza, a partir de hoje, aqui de onde estou
きっときょうからわたしここから
Kitto kyou kara watashi koko kara
Quero me tornar uma versão mais forte de mim mesma
もっとたくましいわたしになりたい
Motto takumashii watashi ni naritai
Sonhei com isso ontem
そんなゆめをえがいたきのう
Sonna yume wo egaita kinou
Vou viver todo dia pra não me decepcionar
うらぎらないようにいきてゆくeveryday
Uragiranai you ni ikite yuku everyday
Se o vento da frente mudar de direção
むかいかぜもむきをかえれば
Mukaikaze mo muki wo kaereba
Ele pode se tornar um aliado
おいかぜになるみかたにできる
Oikaze ni naru mikata ni dekiru
Se o meu coração também mudar de direção
そんなふうにこころのむきも
Sonna fuu ni kokoro no muki mo
Acho que meu sorriso não vai desaparecer
かえたらえがおきえないでしょう
Kaetara egao kienai deshou
A coisa que mais quero não é visível
いちばんほしいものはみえない
Ichiban hoshii mono wa mienai
Mas mesmo assim, é uma força que desejo
それでもほしがるつよさ
Sore demo hoshigaru tsuyosa
Enquanto me abraço, meus olhos se enchem de lágrimas
だきしめながらひとみこらして
Dakishimenagara hitomi korashite
Fixo o olhar naquilo que admiro...
あこがれみつめて
Akogare mitsumete
Com certeza, a partir de hoje, aqui de onde estou
きっときょうからわたしここから
Kitto kyou kara watashi koko kara
Quero me tornar uma versão mais nova de mim mesma
もっとあたらしいわたしになりたい
Motto atarashii watashi ni naritai
Não quero ser uma cópia de ninguém
よくにてるだれかのまねじゃ
Yoku niteru dareka no mane ja
Seria um desperdício, só eu vivendo meu dia a dia
もったいないわたしだけのeveryday
Mottainai watashi dake no everyday
Com certeza, a partir de hoje, aqui de onde estou
きっときょうからわたしここから
Kitto kyou kara watashi koko kara
Quero me tornar uma versão mais forte de mim mesma
もっとたくましいわたしになりたい
Motto takumashii watashi ni naritai
Sonhei com isso ontem
そんなゆめをえがいたきのう
Sonna yume wo egaita kinou
Vou viver todo dia pra não me decepcionar
うらぎらないようにいきてゆくeveryday
Uragiranai you ni ikite yuku everyday
Neste céu que brilha tão distante
このそらではるかかがやく
Kono sora de haruka kagayaku
Mais do que o sol, mais do que as estrelas, eu brilho
たいようよりほしよりひかれ
Taiyou yori hoshi yori hikare
Mesmo que sejam dias que se parecem muito
よくにてるひびだとしても
Yoku niteru hibi da toshitemo
Na verdade, é só um dia único, todo dia.
ほんとうはたったいちどきりのeveryday
Hontou wa tatta ichidokiri no everyday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mizutani Yuuko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: