Tradução gerada automaticamente
Hard But Fair
MJG
Difícil, Mas Justo
Hard But Fair
Difícil, difícil, difícil,Hard, hard, hard,
Alguns dizem que é justo, justo, justoSome say that's fair, fair, fair
Difícil, difícil, difícilHard, hard, hard
Mas eu acredito que é justo, justo, justoBut I believe that's fair, fair, fair
É difícil, é difícil, é difícilIt's hard, it's hard, it's hard
Você não vê que é justo, vê que é justoCan't you see that it's fair, see that it's fair
Difícil, difícil, difícilHard, hard, hard
Tem que ver que é justo, vê que é justoGotta see that it's fair, see that it's fair
É difícil, difícil, difícilIt's hard, hard, hard
É, muito difícil, muito difícil, muito difícilYeah, too damn hard, too damn hard, too damn hard
Mas é justo, mas é justo, é justoBut it's fair, but it's fair, it's fair
É justo, é justo, é justoIt's fair, it's fair, it's fair
Mas é justo, é justoBut it's fair, it's fair
Mas é muito difícil, muito difícilBut it's too damn hard, too damn hard
Ao mesmo tempo, é muito justo, carambaAt the same time, it's too damn fair, shit
É difícil, é difícil, é difícilIt's hard, it's hard, it's hard
Eles dizem que é justo, dizem que é justo, é justoThey say that it's fair, say that it's fair, it's fair
Alguns dizem que é justo, alguns dizem que é justoSome say that it's fair, some say that it's fair
É difícil, é difícilIt's hard, it's hard
Alguns dizem que é justo, é justoSome say that it's fair, it's fair
Difícil, difícil, difícil, carambaHard, hard, hard, shit
[Verso 1][Verse 1]
Eu tô te quebrando em cem por cento vezes dezI be breakin' you in a hundred percent times ten
As vadias vêm e vão, passam como o ventoBitches they comin' and goin' pass on like the wind
De vez em quando, as garotas vêm com essa parada pra te pegarNow and then hoes come with that shit to get you took
Te observando pra outros caras que são só bandidosScopin' you out for some other niggas who just a crook
Ela tá fora de controle, olha aquele corpo, um milhão de dólaresShe off the hook, would you look at that ass, a million dollars
Impressa na etiqueta imaginária ao redor do pescoçoPrinted on the imaginary tag around her collar
Acho que ela pensa que tem algo na minha bebida, deixa eu te contarGuess she think she gotta bug in my drink, let me tell it
Ficando com ela, tudo tá prestes a dar erradoFuckin' around with me everything's about to fail ya
MJG, estilo de cafetão, não para, apaga as luzesMJG pimp tight, don't stop, kill the lights
Tem tanta mulher que tá tão alta que tá fora de vistaGot pussy stacks so high to sky it's outta sight
Mantenha tudo em ordem, mano, estamos vindo pra pegar seu dinheiroKeep it tight, nigga we comin' to get your ends
Mesma razão que as pessoas ficam ansiosas pra ser seus amigosSame reason people be anxious to be ya friends
Eu tô morando no armário da sua mina há nove diasI be livin' in your lady's closet for nine days
Tirei ela da escola, fiz de 77 maneiras diferentesTook her school, hit it 77 different ways
Do jeito que eu me mostro, não tô nem aí se você se importaWay I display, don't give a fuck if whether ya care
Se é legal ou não, as vadias são difíceis, mas é justoIf it's hip or not, bitches hard but it's fair
[Refrão x2][Hook x2]
Tá tudo certo porque o que eu não sei eu vou aprenderIt's alright cause what I don't know I'ma learn
E o que eu não tenho eu vou conquistarAnd what I ain't got I'ma earn
E quando for minha vez, eu vou te trazer duro, mas é justoAnd when it' my turn, I'ma bring it to you hard but it's fair
Engole como se fosse parte do arSuck it up like it was part of the air
Tá tudo certoIt's alright
[Verso 2][Verse 2]
Tô preso bem no meio de uma situação que não se moveI'm stuck right in the middle of shit that won't move
Procurando espaço nas fendas e no ritmoLookin' to find space in the cracks and in the groove
Minhas vadias não trabalham até que os saltos acabemMy bitches ain't work till they heels ran down
Escrevi truques no passado e elas ainda podem agoraWrote tricks off in the past and they still can now
De blah, soltando elas agora, sentindo blahFrom blah, lettin' em' loose now feel em' blah
Cento e cinco quilos por rodada no seu olhoA hundred and five pounds per round in ya eye
Tô mergulhando nas ofertas que são reais e fazendo dinheiroI'm divin' on the deals that's real and makin' money
Desfazendo os caras e as vadias que tão agindo de forma estranhaShakin' loose the niggas and bitches who actin' funny
Vocês, covardes, juram que tão do meu ladoYou coward ass niggas be swearin' you down with me
Assim que as coisas mudam, vocês tentam me pegarSoon as tables turn you lookin' to try to stick me
Rápido e ligeiro, tô jogando vocês, viados, num canyonSwift and quickly, I'm tossin' you faggots up in a canyon
E raspando vocês como fruta do fundo, igual iogurte DannonAnd scrapin' you up like fruit off the bottom just like some Dannon
Caramba, tô lidando com o que eu deveria estar lidando, agora qual é a sua intençãoHell I'm handlin' what I'm supposed to be handlin' now what's ya purpose
Vê, caras reais vêm com a verdade, você não pode desertar issoSee real niggas come with the truth you can't desert this
Mas eu vou lavar essa vadia do meu cabeloBut I'ma wash this bitch up outta my hair
Pode ser difícil, mano, mas essa parada é justaIt may be hard nigga but that shit fair
[Refrão x2][Hook x2]
[Verso 3][Verse 3]
Onde estão as vadias, agora que eu deixei elas nuasWhere the hoes at, now that I done got the bitches naked
Onde estão as roupas, olha como elas saíram em um segundoWhere they clothes at, look how they got out em' in a second
Por que esses caras tão segurando uma mina quando ela tá se divertindoWhy these niggas be cuffin' on a broad when she be freakin'
Caramba, você precisa colocar algumas correntes nessa corrente pra ela me alcançarShit you need to put some links in that chain so she can reach me
Você tá segurando essa vagabunda por trinta diasYou been holdin' on that tramp ass slut for thirty days
Mesmo sabendo que ela é torta, com jeitos sujosEven though you know she crooked as hell, with dirty ways
Eu ouvi eles dizerem que quando você conversa com ela, mano, a parada é boaI heard they say when you chat with her nigga the shit is fine
Mas quando você tenta fazer negócios com esse cara, ele cruza a linhaBut when you try to do business with that nigga he cross the line
Escuta, mano, não tem futuro em fazer crimeListen nigga, it ain't no future in doin' crime
Se você não tá tirando algum tipo de lucro do crime, vê que você tá cegoIf you ain't some type of profit off the crime, see you blind
Você não tá tentando manter ar na sua bolha, tá com o peito estufadoYou ain't tryin' to keep no air in ya bubble, ya got ya chest out
Superboy, procurando encrenca, tentando testarSuperboy, lookin for trouble tryin' to test out
O cara mais próximo não tem nada em comum com vocêThe closest motherfucker ain't shit in common with you
Bravo com todo mundo porque você não tem nada pra fazerMad at everybody else cause you ain't got shit to do
Você sabe a verdade, então quando me vê, ou fala ou fica olhandoYou know the truth so when you see me either speak or you stare
Você pode ficar assustado porque é difícil, mas é justoYou might get frightened cause it's hard but it's fair
[Refrão x2][Hook x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MJG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: