exibições de letras 15.190

Monaco

MKTO

Letra

Significado

Mônaco

Monaco

Eu irei onde quer que você váI’ll go wherever you go
Correndo pelas ruas de MônacoChasing through the streets of monaco
Eu vou corre pra onde quer que você estejaI’ll run wherever you are, are
Eu confio nos rios que me levam até o seu coraçãoI trust the rivers lead me to your heart

Toda noite, todo diaEvery night every day
(Seja qual for o mundo, a história de nós dois me leva)(Whatever the world the story of us takes me)
Perdido na luz da sua chamaLost in the light of your flame
(Seja qual for, o que quer que você precise, baby)(Whatever girl, whatever you need baby)
Nada vai ficar no meu caminhoNothing will get in my way
(Nada)(Not a thing)
Oh, mesmo se a estrela mais brilhante se apagar esta noiteOh even if the brightest star burns out tonight

Por que você não fecha os olhosWhy don’t you close your eyes
E podemos deixar tudo para trásAnd we can leave it all behind
Acordar no paraísoWake up in paradise
Onde o pôr do sol nunca morreWhere the sunset never dies
Nunca diremos adeus, adeus, adeusWe’ll never say goodbye, goodbye, goodbye
Nunca diga adeus, adeus, adeusDon’t ever say goodbye, goodbye, goodbye

(Nunca diga, nunca, nunca diga)(Never say, never never say)
Nunca diga tchauNever say bye
Nunca pergunte por queNever ask why
Baby, você não sabe que somos as estrelas no céuBaby don’t you know we’re the stars in the sky
Então nunca diga nuncaSo never say never
Porque nunca não voa‘Cause never don’t fly
Baby, você não sabe que somos as estrelas no céuBaby don’t you know we’re the stars in the sky

Eu irei onde quer que você váI’ll go wherever you go
Para ganhar seu coração, princesa de MônacoTo win your heart, princess of monaco
A luz do dia nunca parece desaparecerDaylight never seems to fade away
Quando sinto seu amor caindo na minha festaWhen I feel your love raining on my parade
Toda noite, todo diaEvery night every day
(Seja qual for o mundo, a história de nós dois me leva)(Whatever the world the story of us takes me)
Perdido na luz da sua chamaLost in the light of your flame
(Seja qual for, o que quer que você precise, baby)(Whatever girl, whatever you need baby)
Nada vai ficar no meu caminhoNothing will get in my way
(Nada)(Not a thing)
Oh, mesmo se a estrela mais brilhante se apagar esta noiteOh even if the brightest star burns out tonight

Por que você não fecha os olhosWhy don’t you close your eyes
E podemos deixar tudo para trásAnd we can leave it all behind
Acordar no paraísoWake up in paradise
Onde o pôr do sol nunca morreWhere the sunset never dies
Nunca diremos adeus, adeus, adeusWe’ll never say goodbye, goodbye, goodbye
Nunca diga adeus, adeus, adeusDon’t ever say goodbye, goodbye, goodbye

(Nunca diga, nunca, nunca diga)(Never say, never never say)
Nunca diga tchauNever say bye
Nunca pergunte por queNever ask why
Baby, você não sabe que somos as estrelas no céuBaby don’t you know we’re the stars in the sky
Então nunca diga nuncaSo never say never
Porque nunca não voa‘Cause never don’t fly
Baby, você não sabe que somos as estrelas no céuBaby don’t you know we’re the stars in the sky

Você me ouve chamando seu nomeYou hear me calling your name
Mas não sei seBut I don’t know if
Todas as minhas palavras estão se afastandoAll my words are drifting away
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Você me ouve chamando seu nomeYou hear me calling your name
Não vou te decepcionarWon’t let you down
Se o sol cair do céuIf the sun falls from the sky
Ou se a estrela mais brilhante se apagar esta noiteOr if the brightest star burns out tonight

Por que você não fecha os olhosWhy don’t you close your eyes
E podemos deixar tudo para trásAnd we can leave it all behind
Acordar no paraísoWake up in paradise
Onde o pôr do sol nunca morreWhere the sunset never dies
Nunca diremos adeus, adeus, adeusWe’ll never say goodbye, goodbye, goodbye
Nunca diga adeus, adeus, adeusDon’t ever say goodbye, goodbye, goodbye

Por que você não fecha os olhos (fecha os olhos)Why don’t you close your eyes (close your eyes)
E podemos deixar tudo para trásAnd we can leave it all behind
Acordar no paraíso (paraíso)Wake up in paradise (paradise)
Onde o pôr do sol nunca morreWhere the sunset never dies
Nunca diremos adeus, adeus, adeusWe’ll never say goodbye, goodbye, goodbye
Nunca diga adeus, adeus, adeusDon’t ever say goodbye, goodbye, goodbye

(Nunca diga, nunca, nunca diga)(Never say, never never say)
Nunca diga tchauNever say bye
Nunca pergunte por queNever ask why
Baby, você não sabe que somos as estrelas no céuBaby don’t you know we’re the stars in the sky
Então nunca diga nuncaSo never say never
Porque nunca não voa‘Cause never don’t fly
Baby, você não sabe que somos as estrelas no céuBaby don’t you know we’re the stars in the sky

Enviada por Weslleyls e traduzida por Anny. Legendado por Stefanny. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MKTO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção