Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 369

Kinda Hard

M.M.O.

Letra

Meio Difícil

Kinda Hard

Eh-yo yo mano, vamos lá, vamos láEh-yo yo son, come on come on
Temos que pegar esse voo 304 hojeWe gotta hit this flight 304 today
(Por que esses policiais de companhia aérea estão me vigiando?)(Yo why these airline police keep watchin' me?)
Que se danem, cara, vamos lá (Policiais de brinquedo)Fuck them, man, come on (Toy cops)

[Naisha][Naisha]
Tô voando na neblina da Kennedy, o demônio em mimI'm flyin on the Kennedy airline fog, the demon in me
Vida de rua do Benny, baseado vai pra HiroshimaStreet life of Benny, blunt go to Hiroshimi
Personalizado, todas as minas tão frescas de VersaceCustom mine, all broads be fresh in Versace
Vivendo no dia a dia, não eu, tomando NaniDwellin' on the daily, not me, sippin' on Nani
Nos respingos, Jumanji, céus vermelhos como Dinheiro SangrentoIn the splills, Jumanji, skies red like Blood Money
Bagunçando minha vida totalmente, arrasando nos becosScramble my life fully, rockin' G.S. gulleys
Sob a luz da lua, tomando vinho de frutaUnder the moon light, sippin' fruit wine
Flutuo como moscas de fruta, dominando os céus, percebaFloat like fruit flies, dominate the skies, realize
Mantenha seus Ninos altos e notifique o tamanho desse crimeKeep your Nino's up high and notify this crime size
Naisha em camuflagem, dando uma surra em caras espertosNaisha in camouflage pistol-whippin' wise guys
Supremo grande, eu te mando pro Céu de todos os DeusesSupreme large, I pop you to the Heavens of all Gods
Pra gerar, C.S.G. estrelas, dane-se, vamos voltar pro miragemTo generate, C.S.G. all-stars, fuck it, let's take it back to mirage
Estrelas da guerra de rua, odeio ter que atirar de longeStreet war stars, hate to bust my gun from afar
O Messias Alá, me traz coisas daqui até Hong KongThe Messiah Allah, tote me shit from here to Hong Kong
Naisha pra explodir, sinceramente o Don, fazendo buracos na sua cabeçaNaisha to bomb, sincerely the Don, blow holes all in your cranium
Camaro S.S., fumando um baseado, uma arma no seu coleteCamaro S.S., rollin' up cess, a gun in your vest
É negócio, então o assunto tá em descansoIt's business, so the topic's at rest
É como Capone e Nes', bastante pó pra abençoarIt's like Capone and Nes', 'nough powder to bless
Lace isso, divida a grana, esse linho fresco que eu mergulheiLace it, divide the cut in, this fresh linen I soaked in it
Logo chega o fim, sobre a disputaSoon arrive the endin', over the scrimmage
Reptiliano, Rei pinando, vocês todos sentiramReptilian, King pinnin', y'all niggaz caught feelin's

[Break: Triggnomm (Itchy-Fingas) {Naisha}][Break: Triggnomm (Itchy-Fingas) {Naisha}]
Yo yo (Yo yo yo, você sente isso?)Yo yo (Yo yo yo, you feel that?)
{Qual é a boa?}{Come on what's the deal?}

[Chorus 2X: Naisha (Triggnomm)][Chorus 2X: Naisha (Triggnomm)]
É meio difícil crescer nessas ruas, você sente?It's kinda hard growin' up in these streets, you feel me?
(Mano, é difícil fazer os matadores dormirem) Eu sinto você(Son it's hard rockin' killas to sleep) I feel you
Os doze no relógio sempre simbolizam vocêThe twelve on the clock always symbolize you
Então esteja pronto quando os ponteiros passarem por vocêSo be ready when them hands should just swing by you

[Triggnomm][Triggnomm]
Antigamente, Daddy-O, ele me disse que números não mentemBack in the days, Daddy-O, he told me numbers don't lie
O que você vai tentar, se eu te disser pra me trazer sete e cinco?What you gon' try, if I tell you bring me back seven-five?
Sem sacudir o cru, sem fichas do rockNo shake on the raw, no chips off the rock
Grana operando a todo momento, pouco estresseRound the clock dough operate, low aggravate
Cream Team pra colocar as coisas em ordemCream Team's to set things straight
Falando alto e claro, um ponto cinco por ano, agora podemos ir láSpeakin' loud and clear, one point five a year, now we can go there
Tornar oficial, trazer os mísseis e depois as pistolasMake it official, bring in the missles then bring the pistols
Não tô satisfeito até te pegar quando eu te pegarAin't satisfied 'til I hit you when I get you
Cristal, quando a treta tava quente, deveria ter te mordidoCrystal, when the beef was hot, should've bit you
A situação, mata minhas papilas gustativas e tranquilizaThe ordeal, kill my taste buds and tranquil'
Murderholic, não consigo dizer, posso estragarMurderholic, I can't call it, I might spoil it
Ter seu time todo no tribunal, limpando os banheirosHave your whole team in the court house, clean the toilets
Fui condenado, o juiz diz que sou viciado em crimeGot convicted, the judge says I'm crime addicted
Rima explícita, apoiadores mostram sinais e protestosRhyme explicit, supporters show signs and pickets
Me tornando uma estatística? Odiava isso e me saí bemMakin' me a statistic? Hated it and got away with it
Vivendo nesse jogo da vida, sei como jogarLivin' in this game of life, know how to play with it
Então você pode morrer jovem, ou viver pra ver seu netoSo you could die young, or live to see your grandson
O maior homem vivo foi sacrificado por resgateThe greatest man alive was sacrificed for ransom

[Chorus 2X][Chorus 2X]

[Itchy-Fingas][Itchy-Fingas]
Olhe a miragem que eu soltei quando as rimas batem pro novePeep the mirage that I've spit when rhymes kick for the nine-ish
Nós bombardeamos e pisoteamos como os chinks em SaigonWe bomb then we stomp like the chinks in Saigon
Meus dois tomando como Contos de Fadas com um acordo cru, mas é tudo realMy two's sippin' on like Fairytalez with raw deal but it's all real
Nós arrasamos de Steel Wheel a Park Hill até Oak HillWe rock from Steel Wheel to Park Hill to Oak Hill
Proteja seu rosto, soco ou o que.. {*censurado*}Guard your grill, knuckle or what.. {*censored*}
Coloque quatro na barriga do cara, ele tentando brilhar como o Rei TutPut four in ya man gut, he tryin' to shine like King Tut
Infiltrando a operação vai causar devastação na naçãoInfiltratin' the operation'll cause devestation to the nation
Estou preparado para o que estou enfrentando antes de vocês, o Tang eI'm prepared for what I'm facin' before y'all's the Tang and
Jogo de sacudir quando eu pegar isso, quer brigar? Onde estão suas rimas?Shake game when I'm snatch that, wanna scrap? Where ya raps at?
Quer bang? Onde estão suas armas? Hiato, por que nos odeiam?Wanna bang? Where ya gats at? Hiatus, why hate us?
Pesados, clássicos de gueto, com gelo, ajustados pra trásHeavyweighters, ghetto classics, iced out, fitted backwards
Caixões cinzas, desde que todos estão estressados, um dia você vai descansarGrey caskets, since they all stress, one day you'll rest
Amanhã nunca morre, vamos começar isso de novo.. issoTomorrow never dies, we gon' start this off fresh.. this

[Chorus 2X][Chorus 2X]

[Todos - repetindo até desaparecer][All - repeat to fade]
É meio difícil, grana, é meio difícilIt's kinda hard, money, it's kinda hard
É meio difícil, grana, é meio difícilIt's kinda hard, money, it's kinda hard

[Outro: Triggnomm (Naisha)][Outro: Triggnomm (Naisha)]
É meio difícil (ganhando grana)It's kinda hard (gettin' money)
É meio difícil, é meio difícilit's kinda hard, it's kinda hard
É meio difícil crescerIt's kinda hard growin up
Naisha, Triggnomm.. (é meio difícil fazer os matadores dormirem)Naisha, Triggnomm.. (it's kinda hard puttin' killas to sleep)
É meio difícil.. é assim que éIt's kinda hard.. that's how it is
(M.M.O, Deadly Venoms, K.G.B.) Triggnomm (A.T.L.)(M.M.O, Deadly Venoms, K.G.B.) Triggnomm (A.T.L.)
É meio difícil conseguir comida pra comerIt's kinda hard gettin' food to eat
A fundação (o que?) M.M.O. (M.M.O.)The foundation (what?) M.M.O. (M.M.O.)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.M.O. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção