Tradução gerada automaticamente

Nattsjäl, Drömsjäl
Månegarm
Alma da noite, alma do sonho
Nattsjäl, Drömsjäl
A mara da noite se sente, tateando em seu sonoNattens mara väser, famnar dig I sömn
Rochas ainda calmas na terra da menteVaggar stilla ro I sinnets land
Desliza até as profundezas, nos sonhos dos sonhosSveper ned mot djupen, I drömmarnas hav
Vergonha e torção, pensamento e falaSkändar och vrider, tanke och tal
Olho cinzento da loucura, olhando sem pazGrå ögen av vanvett, stirrandes utan ro
Roer as mandíbulas roer a medula da almaGnisslande käftar gnager I själens märg
Como sangue de cinzas, ela passaSom blod ur aska, driver hon förbi
Através da tranquilidade, das profundezas das montanhasGenom gånggriftars ro, från bergens djup
A rainha pálida sobre o tormento dos pesadelosDen bleka drottning över mardrömmarnas kval
Queda de suas almas ao túmulo da loucuraVallar sina själar till vansinnets grav
Alma da noite, noite auto, sonho-bom, convidado tempestuosoNattsjäl, nattsjäl, drömsjäl, stormande gast
Em um saltador fora de dificuldade, ela o monta hoje à noitePå en springare utav kval, rider hon dig I natt
Debaixo de ramos estreitos, Em ratos que enrolam arvoredosUnder grenar smala, I rötters vindlande snår
Acorda no escuro, em direção ao mar eterno do marVadar fram I mörker, mot marans eviga hav
A rainha pálida sobre o tormento dos pesadelosDen bleka drottning över mardrömmarnas kval
Queda de suas almas ao túmulo da loucuraVallar sina själar till vansinnets grav
Alma da noite, noite auto, sonho-bom, convidado tempestuosoNattsjäl, nattsjäl, drömsjäl, stormande gast
Em um saltador fora de dificuldade, ela o monta hoje à noitePå en springare utav kval, rider hon dig I natt
No eterno rio do caos, das profundezas dos ventos da noiteI kaosets eviga flod, ur nattvindars djup
Nas horas calmas da noite, sob a mão fria do marinI nattens tysta timmar, under marans kalla hand
Formate nossos sonhos sobre o fim da vidaFormas våra drömmar om livets slut
Alma da noite, sonhador, eternamente tempestuoso convidadoNattsjäl, drömsjäl, evigt stormande gast
A mara da noite se sente, tateando em seu sonoNattens mara väser, famnar dig I sömn
Rochas ainda calmas na terra da menteVaggar stilla ro I sinnets land
Olhos cinzentos de loucura, olhando sem pazGrå ögon av vanvett, stirrandes utan ro
Roer as mandíbulas roer a medula da almaGnisslande käftar gnager I själens märg



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Månegarm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: