Noir
MNQN
Escuro
Noir
Desde a aberturaIn the opening
Até as cortinas se fecharemUntil the curtain call
Você assistiu a minha apresentaçãoYou audition me
Você nem imaginavaYou won't bet it all
Era como um sonho brilhanteIt was like a flashing dream
Nos bastidoresBehind your scenes
Tudo em preto e brancoEverything in black and white
Será que foi só uma mudança de tema?Was it just a change of theme
Um papel parecidoA typecasting
Ou será que eu me encaixei no seu arquétipo?Or did I fit your archetype?
Eu não saberiaI wouldn't know
E então a terra parouAnd then the earth stood still
E o céu ficou vermelhoAnd all the sky went red
E como num filme estrangeiroAnd like a foreign film
Eu não sei o que você disseI don't know what you said
E em cenas hipnóticasAnd in hypnotic scenes
Eu assisti às suas telas prateadasI watched your silver screenings
E então você teve seus momentos de emoçãoAnd then you had your thrills
E então a história terminaAnd then the story ends
Mude esse destinoTake it out of fate
Vamos queimar esse roteiro todoLets burn this script and all
E escrever um novo finalAnd write a new ending
E deixar os créditos rolaremAnd let the credits fall
Eu poderia ser o final inesperadoI could be the twist ending
O final tensoThe thick ending
A mudança de cenárioThe changing of scenario
Nós estivemos regravando cenasWe've been reenacting scenes
Mas quem sou eu?But which is me
O herói ou a participação especial?The hero or the cameo?
Eu não saberiaI wouldn't know
E então a terra parouAnd then the earth stood still
E o céu ficou vermelhoAnd all the sky went red
E como num filme estrangeiroAnd like a foreign film
Eu não sei o que você disseI don't know what you said
E em cenas hipnóticasAnd in hypnotic scenes
Eu assisti às suas telas prateadasI watched your silver screenings
E então você teve seus momentos de emoçãoAnd then you had your thrills
E então a história terminaAnd then the story ends
E então a terra parouAnd then the earth stood still
E o céu ficou vermelhoAnd all the sky went red
E como num filme estrangeiroAnd like a foreign film
Eu não sei o que você disseI don't know what you said
E em cenas hipnóticasAnd in hypnotic scenes
Eu assisti às suas telas prateadasI watched your silver screenings
E então você teve seus momentos de emoçãoAnd then you had your thrills
E então a história terminaAnd then the story ends
Você já quis esquecer alguma coisa?Did you ever want to forget anything
Você já quis cortar um pedaço da sua memóriaDid you ever want to cut away a piece of your memory
E apagar por completo?And blot it out?
Você não pode, sabe? Não importa o quanto você tenteYou can't, you know, no matter how hard you try
Você pode até mudar o cenárioYou can change the scenery
Mas cedo ou tarde você sentirá o cheiro do perfumeBut sooner or later you will get a whiff of perfume
Ou alguém dirá uma certa fraseOr somebody will say a certain phrase
Ou talvez falem alguma coisaOr maybe hum something
E então você cai na real novamenteThen you're licked again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MNQN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: