The Prayer
Måns Zelmerlöw
A Oração
The Prayer
Aqui me chamando, eu estou em queda livre
Here me calling, I'm free falling
O que está errado e certo agora?
What is wrong and right now
Senhor eu preciso de alguma luz agora
Lord I need some light now
Mostre-me, estou vivendo uma mentira
Show me, am I living a lie
Foi tudo pela glória
Was it all for glory
Que eu escrevi a minha história?
That I wrote my story
Eu tenho tentado
I've been trying
Sempre lutando
Always fighting
Pensei que me fez mais forte
Thought it made me stronger
Agora eu já não luto
Now I fight no longer
Há um rapaz que eu conhecia
There's a boy I used to know
Ele era diferente de mim
He was different from me
Não havia nada que ele
There was nothing that he
Pensava que não podia fazer, não não
Thought he couldn't do, no no
Há esse garoto que eu costumava ver
There's this boy I used to see
Agora eu não mais o vejo
Now I see him no more
Se ele se foi para sempre
If he's gone forever
Eu não quero saber
I don't wanna know
Não sei quando isso realmente começou
Don't know when it really started
Foi a minha única saída?
Was it my one way out
Desde o coração partido
From the broken hearted
Crescer mais velho me fez mais frio
Growing older made me colder
Assim eu perdi a direção
As I lost direction
Lutando pela perfeição
Struggling for perfection
Há um rapaz que eu conhecia
There's a boy I used to know
Ele era diferente de mim
He was different from me
Não havia nada que ele
There was nothing that he
Pensava que não podia fazer, não, não
Thought he couldn't do, no no
Há esse garoto que eu costumava ver
There's this boy I used to see
Agora eu não mais o vejo
Now I see him no more
Se ele se foi para sempre
If he's gone forever
Eu não quero saber
I don't wanna know
Estou me abrindo agora
I'm wide open now
Eu vou fazer isso de alguma forma
I'll make it somehow
Deixo minhas defesas
Let go of my defenses
Flutuando pelo ar
Floating through the air
Há um rapaz que eu conhecia
There's a boy I used to know
Ele era diferente de mim
He was different from me
Não havia nada que ele
There was nothing that he
Pensava que não podia fazer, não, não
Thought he couldn't do, no
Há esse garoto que eu costumava ver
There's this boy I used to see
Agora eu não mais o vejo
Now I see him no more
Se ele se foi para sempre
If he's gone forever
Eu não quero saber
I don't wanna know
(Há um menino)
(There's a boy)
(Eu estava aqui)
(I was here)
(Ele teve que ir)
(He had to go)
Ele teve que ir
He had to go
(Há um menino
(There's this boy
(Eu costumava ver)
(I used to see)
Se ele se foi para sempre
If he's gone forever
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu realmente não quero saber
I don't really wanna know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Måns Zelmerlöw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: