Tradução gerada automaticamente
Going Out of My Way (feat. Mr. Eazi)
M.O (UK)
Saindo do meu caminho (feat. Mr. Eazi)
Going Out of My Way (feat. Mr. Eazi)
Zagadat, é seu garoto Eazi
Zagadat, it's your boy Eazi
Eu saí sem meu orgulho
I left without my pride
Não será a primeira vez
It won't be the first damn time
Nem me pergunte por que
Don't even ask me why
Isso é o que você faz comigo
That's what you do to me
Eu serei o primeiro a quebrar
I'll be the first to break
Eu dei tudo o que preciso
I've given all it takes
Mas esse amor não podemos manter
But this love we can't maintain
Desta vez você cortou muito fundo
This time you cut too deep
Eu sei que somos bons, mas somos tão maus juntos
I know we good but we so bad together
Eu sei que você sabe que você é meu prazer culpado
I know you know that you're my guilty pleasure
Eu dou uma polegada você dá uma medida diferente
I give an inch you give a different measure
Você faz, você faz, sim
You do, you do, yeah
E cada toque que você me dá, eu lembro
And every touch you give me I remember
Eu sei que você sabe que você é meu prazer culpado
I know you know that you're my guilty pleasure
Eu dou uma polegada você dá uma medida diferente
I give an inch you give a different measure
Eu continuo saindo do meu caminho
I keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue indo, indo
Keep going, going
Eu vou ligar para você de volta
I be, I be callin' you back
Mesmo quando acabou, acabou, eu estou ligando de volta
Even when it's over, it's over, I'm callin' you back
Eu te compro um título, tripple K
I buy you a bond, tripple K
Você pega meu amor preso, preso no bando, querida
You get my love trapped, trapped in the bando, babe
Eu vou ligar para você de volta
I be, I be callin' you back
Mesmo quando acabou, acabou, eu estou ligando de volta
Even when it's over, it's over, I'm callin' you back
Eu te compro um título, tripple K
I buy you a bond, tripple K
Você pega meu amor preso, preso no bando (ooh)
You get my love trapped, trapped in the bando (ooh)
Uma coisa que sei é clara
One thing I know is clear
Seu ex e eu não comparamos
Your ex and me don't compare
Quando você a cria, eu não ligo
When you're bringin' her up, I don't care
Eu faço muito por você
I do too much for you
A meio caminho é mais do que justo
Halfway is more than fair
Você não sabe como chegar lá
You don't know how to get there
E isso meio que me assusta
And that kinda makes me scared
Eu deveria encontrar alguém novo
I should find someone new
Eu sei que somos bons, mas somos tão maus juntos
I know we good but we so bad together
Eu sei que você sabe que você é meu prazer culpado
I know you know that you're my guilty pleasure
Eu dou uma polegada você dá uma medida diferente
I give an inch you give a different measure
Você faz, você faz, sim
You do, you do, yeah
E cada toque que você me dá, eu lembro
And every touch you give me I remember
Eu sei que você sabe que você é meu prazer culpado
I know you know that you're my guilty pleasure
Eu dou uma polegada você dá uma medida diferente
I give an inch you give a different measure
Eu continuo saindo do meu caminho
I keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue indo, indo
Keep going, going
Eu vou ligar para você de volta
I be, I be callin' you back
Mesmo quando acabou, acabou, eu estou ligando de volta
Even when it's over, it's over, I'm callin' you back
Eu te compro um título, tripple K
I buy you a bond, tripple K
Você pega meu amor preso, preso no bando, querida
You get my love trapped, trapped in the bando, babe
Eu vou ligar para você de volta
I be, I be callin' you back
Mesmo quando acabou, acabou, eu estou ligando de volta
Even when it's over, it's over, I'm callin' you back
Eu te compro um título, tripple K
I buy you a bond, tripple K
Você pega meu amor preso, preso no bando (zagadat)
You get my love trapped, trapped in the bando (zagadat)
Oh você é a garota justa, você é minha amante
Oh you the fair girl, you're my lover
E você sabe seh, você é meu prazer culpado
And you know seh you're my guilty pleasure
Você tem um homem, mas ele sabe a resposta
You got a man but he know the answer
Porque é assim que é, é assim que é
'Cause that's just the way it is, the way it is
Você pode ligar para o meu número
You can call my number
Sempre que você me quiser, garota eu vou responder
Anytime you want me, girl I'll answer
Garota, eu quero ser seu amante secreto
Girl I wanna be your secret lover
Porque é assim que é, é assim que é
'Cause that's just the way it is, the way it is
Apenas a ponta, apenas a ponta
Just the tip, just the tip
Você adora quando eu coloco apenas a ponta, apenas a ponta, sim
You love it when I put just the tip, just the tip, yeah
Rock para isso, rock para isso
Rock to this, rock to this
Quando você ouvir a música, espero que possamos curtir isso
When you hear the song, I hope we can rock to this
Você tem um homem, mas seríamos bons juntos
You got a man but we'd be good together
Porque você é uma rainha e eu posso tratá-lo melhor
'Cause you're a queen and I can treat you better
Então querida, deixe-me mostrar-lhe
So baby come, let me show you
Do jeito que é, do jeito que é
The way it is, the way it is
Eu continuo saindo do meu caminho
I keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue saindo do meu caminho
Keep going out of my way
Continue indo, indo
Keep going, going
Eu vou ligar para você de volta
I be, I be callin' you back
Mesmo quando acabou, acabou, eu estou ligando de volta
Even when it's over, it's over, I'm callin' you back
Eu te compro um título, tripple K
I buy you a bond, tripple K
Você pega meu amor preso, preso no bando, querida
You get my love trapped, trapped in the bando, babe
Eu vou ligar para você de volta
I be, I be callin' you back
Mesmo quando acabou, acabou, eu estou ligando de volta
Even when it's over, it's over, I'm callin' you back
Eu te compro um título, tripple K
I buy you a bond, tripple K
Você pega meu amor preso, preso no bando, baby (continue indo, indo)
You get my love trapped, trapped in the bando, babe (keep going, going)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.O (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: