When I Was Young
MØ
Quando Eu Era Jovem
When I Was Young
Quando o céu era ouro
When the sky was gold
E eu não precisava de proteção
And I needed no protection
Mas de acordo o vento soprava
But as the wind would blow
Mil milhas sem direção
A thousand miles in no direction
Cara, foi uma bela vista
Man, it was a beautiful sight
Os dias foram banhados pela luz solar
Days were soaked in sunlight
Há muito tempo atrás
Just so long ago
Mas ultimamente eu gosto de imaginar
But lately I like to imagine
Quando eu era jovem
When I was young
Seja lá o que acontecesse, não me faria nada de mal
Whatever happened it would do me no wrong
Enquanto eu pudesse cantar minha música favorita
As long as I could sing my favorite song
Quando eu era jovem, oh
When I was young, oh
E os feriados continuaram
And the holidays went on and on
Estávamos tão chapados
We were so high
Deixe a rodovia nos levar à noite
Let the freeway take us into the night
E no escuro você cantou minha música favorita
And in the dark you sang my favorite song
Quando eu era jovem, oh
When I was young, oh
E os feriados continuaram
And the holidays went on and on
E continuaram, e continuaram, continuaram
And on, and on, and on
Quando eu era jovem
When I was young
(Woo!)
(Woo!)
Agora o céu está cinza
Now the sky is gray
Mas, honestamente, não me machuca (não)
But honestly, it doesn’t hurt me (no)
Eu aprendi a encontrar meu caminho
I learned to find my way
No caminho e sem retorno, oh, oh
On the path and no returnin’, oh, oh
Tudo o que deixei para trás
Everything I’ve left behind
Lembro-me sempre que vi seus olhos
I'm reminded every time I meet your eyes
Nós fomos tão ousados e corajosos
We were so bold and brave
Amor, você pode imaginar?
Baby, can you imagine?
Quando eu era jovem
When I was young
O que aconteceu, não faria nada errado
Whatever happened it would do me no wrong
Enquanto eu puder cantar minha música favorita
As long as I could sing my favorite song
Quando eu era jovem, oh
When I was young, oh
E os feriados continuaram
And the holidays went on and on
Estávamos tão chapados
We were so high
Deixe a rodovia nos levar à noite
Let the freeway take us into the night
E no escuro você cantou minha música favorita
And in the dark you sang my favorite song
Quando eu era jovem, oh
When I was young, oh
E os feriados continuaram
And the holidays went on and on
E continuaram, e continuaram, continuaram
And on, and on, and on
Quando eu era jovem
When I was young
(Woo!)
(Woo!)
Quando eu era jovem
When I was young
Nós brincávamos com fogo
We would play with fire
Quando eu era jovem
When I was young
E nós foderíamos o preço
And we would fuck the price
Quando eu era jovem
When I was young
Era fazer ou morrer
It was do or die
Eu daria minha vida apenas para sentir como
I would give my life just to feel like
Quando eu era jovem
When I was young
Ohh, oh-oh-oh-oh
Ohh, oh-oh-oh-oh
(Oh, faça ou morra)
(Oh, do or die)
Quando eu era jovem
When I was young
Não me faça mal
Do me no wrong
Estávamos tão chapados
We were so high
Ah, e os feriados continuaram
Oh, and the holidays went on and on
E continuaram, e continuaram, continuaram
And on, and on, and on
Quando eu era jovem
When I was young
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MØ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: