
Sleep Well (Poppy Playtime)
Mob Entertainment
Durma bem (Poppy Playtime)
Sleep Well (Poppy Playtime)
Venha, desça comigoCome along, down with me
Você não está sozinho, você vai verYou're not alone, you will see
As crianças têm umas às outrasThe children, they have each other
E um ao outro é tudo o que eles precisamAnd each other is all they need
Na hora da alegria, neste paraísoIn the hour of joy, in this paradise
Penso em tudo o que poderia ter sidoI think about all that could have been
Se nunca tivéssemos feito as coisas que fizemosIf we had never done the things we did
Se tivéssemos nos dado conta de todos os nossos pecadosIf we had realized all our sins
Venha, desça comigoCome along, down with me
Você não está sozinho, você vai verYou're not alone, you will see
Nós, crianças, temos uns aos outrosWe children, we have each other
E um ao outro é tudo o que precisamosAnd each other is all we need
Na hora da alegria, na hora da alegriaIn the hour of joy, in the hour of joy
Na hora da alegria, na hora da alegriaIn the hour of joy, in the hour of joy
Na hora da alegria, na hora da alegriaIn the hour of joy, in the hour of joy
Na hora da alegria, na hora da alegriaIn the hour of joy, in the hour of joy
Fachada artificialArtificial facade
Da fraude de um DeusFrom the fraud of a God
Tudo devido ao caminho que trilhamosAll due to the path that we trod
Nós só queríamos nos curarWe just wanted to heal
E agora nossos pesadelos são reaisAnd now our nightmares are real
Mas agora nunca mais vamos acordarBut now we'll never wake up
Pois nos separamos completamenteFor we've torn apart
(Queremos liberdade! Liberdade! Liberdade, liberdade, liberdade!)(We want freedom! Freedom! Freedom, freedom, freedom!)
Todos nós caímos!We all fall down!
Agora vamos dormir bemWe'll sleep well now
Sonhos frustrados, sonhos interrompidosDream dreams knocked out
Novos desabrochares surgem quando a brincadeira começa!New blooms when Playtime sprouts!
Vamos, vá dormirCome along, go to sleep
E parta daqui sem deixar rastroAnd leave here without a trace
Embora a vida nas sombras não seja grande coisaThough life in the shadows isn't much
É melhor do que viver numa gaiolaIt's better than living in a cage
Você consegue nos ver?Can you see us?
Vocês conseguem nos ouvir?Can you hear us?
Fachada artificialArtificial facade
Da fraude de um DeusFrom the fraud of a God
Tudo devido ao caminho que trilhamosAll due to the path that we trod
Nós só queríamos nos curarWe just wanted to heal
E agora nossos pesadelos são reaisAnd now our nightmares are real
Mas agora nunca mais vamos acordarBut now we'll never wake up
Pois nos separamos completamenteFor we've torn apart
(Queremos liberdade! Liberdade! Liberdade, liberdade, liberdade!)(We want freedom! Freedom! Freedom, freedom, freedom!)
Todos nós caímos!We all fall down!
Agora vamos dormir bemWe'll sleep well now
Sonhos frustrados, sonhos interrompidosDream dreams knocked out
Novos desabrochares surgem quando a brincadeira começa!New blooms when Playtime sprouts!
Fachada artificialArtificial facade
Da fraude de um DeusFrom the fraud of a God
Tudo devido ao caminho que trilhamosAll due to the path that we trod
Nós só queríamos nos curarWe just wanted to heal
E agora nossos pesadelos são reaisAnd now our nightmares are real
Mas agora nunca mais vamos acordarBut now we'll never wake up
Nos separamos completamenteWe've torn apart
Fachada artificial!Artificial facade!
La-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la
(Liberdade, liberdade, liberdade, liberdade, liberdade!)(Freedom, freedom, freedom, freedom, freedom!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mob Entertainment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: