Tradução gerada automaticamente
Betterman
Mod Sun
Homem melhor
Betterman
Às vezes me sinto como um animal à beira da estrada
Sometimes I feel like an animal on the side of the road
Assustado como um criminoso, escondido no frio
Scared just like a criminal, hiding out in the cold
Mas você me aquece por dentro
But you warm me from the inside
E você veio como um deslizamento de terra
And you came on like a landslide
Você me fez um homem melhor
You made me a better man
Você me salvou de novo e de novo
You saved me again and again
Da minha cabeça ao meu coração há uma linha que eu cruzo
From my head to my heart there’s a line that I cross
Nunca é suficiente, nunca é suficiente
It’s never enough, never enough
Mas eu não estou desistindo, não estou desistindo do amor
But I’m not giving up, I’m not giving up on love
Eu caminho perdido e solitário pela rua
I walk lost and lonely down the street
Mas estou um passo mais perto do amor que desejo conhecer
But I’m one step closer to the love I long to meet
Você poderia, por favor, apenas me deixar entrar?
Will you please just let me inside?
Você virá como um deslizamento de terra
Will you come just like a landslide
Você me fez um homem melhor
You made me a better man
Você me salvou de novo e de novo
You saved me again and again
Da minha cabeça ao meu coração há uma linha que eu cruzo
From my head to my heart there’s a line that I cross
Nunca é suficiente, nunca é suficiente
It’s never enough, never enough
Mas eu não estou desistindo, não estou desistindo do amor
But I’m not giving up, I’m not giving up on love
Eu não estou desistindo de
I’m not giving up on
Eu não quero morrer sozinho
I don’t want to die lonely
É muito tarde para um “sinto muito”?
Is it too late for “I’m sorry”?
Eu não quero morrer sozinho
I don’t want to die lonely
Me desculpe, me desculpe
I’m sorry, I’m sorry
Você me fez um homem melhor
You made me a better man
Você me salvou de novo e de novo
You saved me again and again
Da minha cabeça ao meu coração há uma linha que eu cruzo
From my head to my heart there’s a line that I cross
Nunca é suficiente, nunca é suficiente
It’s never enough, never enough
Mas eu não estou desistindo, não estou desistindo do amor
But I’m not giving up, I’m not giving up on love
Eu não quero morrer sozinho
I don’t want to die lonely
É muito tarde para um “sinto muito”?
Is it too late for “I’m sorry”?
Eu não quero morrer sozinho
I don’t want to die lonely
Me desculpe, me desculpe
I’m sorry, I’m sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mod Sun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: