Tradução gerada automaticamente
hey mom, i'm okay
Mod Sun
ei mãe estou bem
hey mom, i'm okay
Eu posso sentir, mas não consigo ver
I can feel it, but I can't see it
Essa farsa é engraçada, mas você nunca acredita até que precise
That fake is funny, but you never believe it till' you need it
E se eu te contasse o tempo todo que tenho te contado todos os segredos
What if I told you all along I've been tellin' you all the secrets
Que eu estava encontrando? Eu nunca tentei esconder ou manter isso
That I was finding? I never tried to hide or keep it
Posso sentir os cristais disparando para fora do meu corpo, em todos os ângulos
I can feel the crystals shootin' out my body, in every angle
Eu posso ver minha aura dentro de mim, todas as cores do arco-íris
I can see my aura inside me, every color of the rainbow
Projetar minha alma para o céu até 'apenas estrelas ao meu lado, e me deixe balançar
Project my soul into the sky till' only stars beside me, and let me dangle
Quando você olha acima das nuvens, o Sol está sempre brilhando, eles se tornam a mesma nota
When you stare above the clouds, the Sun is always shining, they become the same note
Tenho que ir embora, mas estou bem
Gotta get away, get away, but I'm okay
Às vezes eu tenho que fugir, fugir, mas estou bem
Sometimes I gotta get away, get away, but I'm okay
Mas estou bem
But I'm okay
Agora estou um caso perdido, somos só eu e minha mãe
Now I'm a goner, it's just me and my mama
Já faz um tempo que não vejo ninguém pintando como o Picasso
Been a while since I've seen anyone paintin' like Picasso
Então eu me encontro sozinho em busca do nirvana
So I find myself alone searchin' for nirvana
É uma longa estrada que você tem que conquistar todos os tipos de monstros
It's a long road you gotta' conquer all kinds of monsters
EU? Terceiro olho, senta-se entre duas têmporas
I? Third eye, sits between two temples
Os templos foram criados quando os tempos eram muito mais simples
Temples were created when times were way more simple
Ainda impressiona, mas a tecnologia triplicou
It still blows our minds, but technology tripled
Eu acho que a resposta está entre dois templos
I think that the answer lies between two temples
Em vez de chorar, escrevo para esses instrumentais
Instead of cry, I write to these instrumentals
Desde criança, eu podia ver todos os símbolos
Since a child, I could see all of the symbols
Em vez de lutar, prefiro escrever para instrumentais
Instead of fight, I'd rather write to instrumentals
Eu acho que a resposta está entre duas covinhas
I think that the answer lies between two dimples
Eu nunca procuro neles para encontrar minhas informações
I never look to them to find my information
Eu me estudo e entendo as constelações
I study myself and understand the constellations
Astroprojeção, conversa constante
Astroprojection, constantly conversation
Meu corpo é apenas um recipiente, mas vale a pena salvar minha alma
My body just a vessel, but my soul is worth saving
Projete-o para o céu até que haja apenas estrelas ao meu lado, e deixe-me balançar
Project it up into the sky till' only stars beside me, and let me dangle
Quando você olha acima das nuvens, o Sol está sempre brilhando, torna-se a mesma nota
When you stare above the clouds the Sun is always shining, it becomes the same note
Tenho que ir embora, mas estou bem
Gotta get away, get away, but I'm okay
Às vezes eu tenho que fugir, fugir, mas estou bem
Sometimes I gotta get away, get away, but I'm okay
Mas estou bem
But I'm okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mod Sun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: