Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

WWYGADT

Mod Sun

Letra

WWYGADT

WWYGADT

Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?

Eu ouvi você falando essa merda de novoI heard you talking that shit again
(Eu ouvi você falando merda)(I heard you talking shit)
Eu ouvi você falando essa merda de novoI heard you talking that shit again
Agora está ligado, estou gravando todas as músicasSo now it's on, I'm snapping on every song
Estou de volta na minha merda de novoI'm back on my shit again
(Sim, estou, sim, estou)(Yeah I am, yeah I am)
Todos os dias eu acordoEvery day I wake up
Em um sonho de novoIn a dream again
Ai meu deus sou o caraOh my God, I am the man
Tinha o plano desde a bandaHad the plan since the band
Agora meu bloco, pela areiaNow my pad, by the sand
EnlouqueceuMade 'em mad
Estou brilhando com tanto calorI'm shining so hot
Foi malMy bad
Conseguindo tudo que eu queroGetting everything I want
E Imma exibirAnd Imma flaunt
Tenho aquela crônica na balança todas as manhãsGot that chronic on the scale every morning
Terra estrangeira que estou viajando, você pode ver meu soarin 'Foreign land I'm tourin', you can see my soarin'
Toda essa merda de ódio é tão irritanteAll that hater shit is so annoying
Continue falando, continueKeep on talking, keep it goin
Eu continuo ignorando porque sua merda é (bocejo)I keep ignoring cause yo shit is (Yawn)
Tão chatoSo boring
Mas você provavelmente sabeBut you probably know
Eu tenho vícios duas vezes mais legais do que qualquer coisa que você já fezI got vices twice as nice as anything you ever done
Eu salvo o sem vida que não tem preçoI save the lifeless that is priceless
Acerte-me de volta quando você salvar tipo, umHit me back when you've saved like, one
E não é tarde demais para admitir que sou legítimoAnd it's not too late to admit that I'm legit
Se você não fizer isso agora, vai se arrependerIf you don't do it now, then you gon' regret it
Eu ainda nem sueiI ain't even broke a sweat
Você pode mostrar amor, ou você pode simplesmente ir falar merda, masYou can show love, or you can just go talk shit, but

Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?

Eles não dizem isso na minha caraThey don't say it to my face
Mas eles sempre conversandoBut they always talkin'
(Eles sempre conversam, eles sempre conversam)(They always talkin, they always talkin)
Eles não dizem isso na minha caraThey don't say it to my face
Mas eles sempre olhandoBut they always watchin'
(Eles estão sempre assistindo, eles sempre assistindo)(They always watchin', they always watchin')
eu juroI swear
Todos aqui assim que você estourarEveryone here as soon as you poppin'
(Todos aqui)(Everyone here)
eu juroI swear
Todos aqui assim que você estourarEveryone here as soon as you poppin'
Mas estou prestes a assumir, você não tem opçãoBut I'm bout to take over, you got no option
eu faço issoI do that
Eu digo, mãos para cimaI say, hands in the air
Aposto que você queI bet that you that
Estamos prestes a acender essa merda aquiWe about to light this shit up in here
Eu os faço fazer issoI make em do that
E se eu disser que vou fazerAnd if I say I'm gonna do it
Então eu faço issoThen I do that
Sim eu faço issoYeah I do that
Eu ouvi você falando essa merda de novoI heard you talking that shit again

Talkin tão implacávelTalkin so relentless
Você vai e volta como tênisYou go back and forth like tennis
Eu vou com isso até o fimI go with it to the finish
Deixe-me reabastecerLet me go replenish
Eu fico tipo "foda-se uma imagem"I be like "fuck a image"
Eu sou exatamente o que eles sentem faltaI'm exactly what they missin'
Eu vou sem competiçãoI go no competition
Estou trocando de posiçãoI'm switchin' positions
É boa minha decisãoIt good my decision
Deus está no meu topoIs God on my top
Uma criança agora tem a visão, ouçaA kid now got the vision, listen
Eu sei que eles estão me olhandoI know they watchin' me
(Eu sei que eles estão me olhando)(I know they watchin' me)
Eu sei que eles estão me olhandoI know they watchin' me
(Eu sei que eles estão me olhando)(I know they watchin' me)
Eu sei que eles estão me olhandoI know they watchin' me
Prolly esteja me perseguindoProlly be stalkin' me
Tudo em minha propriedadeAll on my property
Tenho muito com o que me preocupar atualmenteI got a lot to be worried about these days
Porque minha casa está parecendo um labirinto'Cause my house be lookin' like it's a maze
E todos esses programas me deixaram super pagoAnd all of these shows got me super paid
Mas eu amo essa vida, não é nada que eu mudariaBut I love this life it's nothin' I would change
A1 para bife 1, quente como satanásA1 to steak 1, hot like satan
Super-herói sem capaSuperhero with no cape on
Paciente, vou fazer algumPatient, gonna make some
Espere até o dia chegarWait until day come
Eu sou supersônico como o PaytonI be supersonic like Payton
Agora é tão óbvioNow it's so obvious
Não há como parar issoThere is no stoppin' this
por favor, digaPlease tell me
Como é!?How does it feel!?
Eu não tenho um osso falso no meu corpoI don't got a fake bone in my body
Você pode ir em frente e dizer que não sou realYou can go ahead and say I'm not real
MasBut

Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?
Por que você iria e faria isso?Why would you go and do that?

Eles não dizem isso na minha caraThey don't say it to my face
Mas eles sempre conversandoBut they always talkin'
(Eles sempre conversam, eles sempre conversam)(They always talkin, they always talkin)
Eles não dizem isso na minha caraThey don't say it to my face
Mas eles sempre olhandoBut they always watchin'
(Eles sempre assistindo, eles sempre assistindo)(They always watchin, they always watchin)
eu juroI swear
Todos aqui assim que você estourarEveryone here as soon as you poppin'
(Todos aqui)(Everyone here)
eu juroI swear
Todos aqui assim que você estourarEveryone here as soon as you poppin'
Mas estou prestes a assumir, você não tem opçãoBut I'm bout to take over, you got no option
eu faço issoI do that
Eu digo, mãos para cimaI say, hands in the air
Aposto que você queI bet that you that
Estamos prestes a acender essa merda aquiWe about to light this shit up in here
Eu os faço fazer issoI make em do that
E se eu disser que vou fazer issoAnd if I say I'm gonna do that
Então eu faço issoThen I do that
Sim eu faço issoYeah I do that
Eu ouvi você falando essa merda de novoI heard you talking that shit again

Ei, quanto mais falamos, mais alto eu ficoYo, the more we talk, the higher I get
Quanto mais alto eu ficoThe higher I get
Eu sou um hippieI'm a hippie
Eu sou um hippieI'm a hippie
Eu sou um punkI'm a punk
Eu sou um punkI'm a punk
Eu sou uma pedraI'm a stoney
eu estou bêbadoI'm drunk
Passe no meu caminhoPass it my way
Passe no meu caminhoPass it my way
FumaçaSmoke




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mod Sun e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção