Tradução gerada automaticamente
Objection/Dead End
M.O.D.
Objeção/Caminho Sem Saída
Objection/Dead End
Há assassinato nas ruas.There's murder in the streets.
Pessoas passando fome enquanto você se senta pra comer.People starving down as you're sitting down to eat.
Os sinais continuam apontando. Mas ninguém quer ver, é o caminho sem saída, o fim pra você e pra mim.The signs keep pointing. But no one wants to see it's the dead end, the end for you and me.
Eu me pergunto...I ask myself...
O que eu preciso fazer pra conseguir passar por isso.What is it that I must do to make it through.
Esses obstáculos que nos seguram.These obstacles which hold us down.
Eu vejo a maneira de consertar as coisas.I see the way to make things right.
CAMINHO SEM SAÍDA.DEAD END.
Esse é o F-I-M.This is the E-N-D.
CAMINHO SEM SAÍDA.DEAD END.
C-A-M-I-N-H-O S-E-M S-A-Í-D-A.D-E-A-D E-N-D.
A mídia nos mostra o que eles querem que a gente veja.The media shows us what they want us to see.
Eles podem te controlar, mas não me controlam.They may control you, but they don't control me.
Eles podem te controlar, mas não me controlam.They may control you, but they don't control me.
É o caminho sem saída, o fim pra você e pra mim.It's the dead end, the end for you and me.
Eu me pergunto...I ask myself...
O que eu preciso fazer pra conseguir passar por isso.What is it that I must do to make it through.
Esses obstáculos que nos seguram.These obstacles which hold us down.
Eu vejo a maneira de consertar as coisas.I see the way to make things right.
CAMINHO SEM SAÍDA.DEAD END. T
Esse é o F-I-M.his is the E-N-D.
CAMINHO SEM SAÍDA.DEAD END.
C-A-M-I-N-H-O S-E-M S-A-Í-D-A.D-E-A-D E-N-D.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.O.D. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: