Tradução gerada automaticamente

Semplice
Modà
Simples
Semplice
Ainda tenho dificuldade em acreditar em contos de fadas porqueFaccio fatica ancora a credere nelle favole perchč
a única fábula da minha vida pra mim é só vocêl'unica favola della mia vita per me sei solo te
você que todo dia acende dentro de mim forças novas e sabete che ogni giorno accendi dentro me forze nuove e sai
por queperchč
você se faz apreciar, ser amado só porque você éti fai apprezzare, voler bene solo perchč tu sei
simplessemplice
te levaria pra onde não háti porterei dove non c'č
nada além de vocêniente tranne te
sei disso e sabe por quê?ne sono sicuro e sai perchč?
porque entre todas eu escolhi vocêperche fra tutte ho scelto te
dê-me a mão, meu amordammi la mano amore mio
te levo pra onde dizem que tem Deus!ti porto dove dicono che c'č Dio!
eu serei o céu e você a única estrela queio sarņ il cielo e tu l'unica stella che
vou acolherospiterņ io
eu vou te aquecer todas as noites que você tiver frio e sabeti scalderņ tutte le notti che avrai freddo e sai
por quê?perchč?
porque você é o único motivo que me fazperchč sei l'unico motivo che ogni giorno mi fa
vivervivere
(o trecho está faltando)(qui mancano questi versi)
"O bonito é que se apaixonar por você é"Il bello č che di te innamorarsi č
simples.semplice.
Porque você é linda, inteligente, e é a flor maisPerche sei bella,intelligente,e sei il fiore pił
bela que existe."bello che c'č."
você gosta de falar e euami parlarmi e invece a me
gosto de te ouvirpiace ascoltare te
amo te ver riramo guardarti ridere
só porque você é simplessolo perchč sei semplice
dê-me a mão, meu amordammi la mano amore mio
te levo pra onde dizem que tem Deus!ti porto dove dicono che c'č Dio!
eu serei o céu e você a única estrela queio sarņ il cielo e tu l'unica stella che
vou acolherospiterņ io
eu vou te aquecer todas as noites que você tiver frio e sabeti scalderņ tutte le notti che avrai freddo e sai
por quê?perchč?
porque você é o único motivo que me fazperchč sei l'unico motivo che ogni giorno mi fa
vivervivere
e a cada diaed ogni giorno
me faz rirmi fa ridere
dê-me a mão, meu amordammi la mano amore mio
te levo pra onde dizem que tem Deus!ti porto dove dicono che c'č Dio!
eu serei o céu e você a única estrela queio sarņ il cielo e tu l'unica stella che
vou acolherospiterņ io
e a cada dia que eu viver com você eued ogni giorno che vivrņ con te ti
vou te agradecer e sabe por quê?ringrazierņ e sai perchč?
porque você me mostrou que eu ainda possoperchč mi hai dimostrato che io posso ancora
acreditar em contos de fadas.credere nelle favole



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: