Tradução gerada automaticamente
Cuore Di Cemento
Modà
Coração De Cimento
Cuore Di Cemento
Você mesmo fala de doçura
Parli di dolcezza proprio tu
Só você que não pode me levar
Proprio tu che non sai prendermi
Coração de concreto que não
Cuore di cemento che non fa
Para inserir pregos ou projéteis
Entrare chiodi ne proilettili
Talvez seja minha culpa também
Forse sarà pure colpa mia
Mas sempre fomos cúmplices
Ma siamo sempre stati complici
No amor e na doença
Nell’amore e nella malattia
Quem muitas vezes não sabe perceber
Di chi spesso non sa accorgersi
Esse amor só vive se você tiver coragem até de se perder
Che l’amore vive solo sehai il coraggio anche di perderti
Para entender tão longe não
Per capire che lontani non
Seria facil
Sarebbe facile
Eu nunca entendi o que é
Non ho mai capito che cos’è
Isso me mantém tão equilibrado
Che mi tiene così in bilico
Voce vai fazer sexo do jeito que eu gosto
Farai sesso come piace a me
Sempre no limite da emoção
Sempre al limite del brivido
Não falamos mais sobre amor
Noi di amore non parliamo più
E nunca sentimos o perigo
E non sentiamo mai il pericolo
Mas talvez a gente olhe um pouco mais
Ma forse ci guardiamo un po di più
E nós nos entendemos mais do que o normal
E ci capiamo più del solito
Você me liga
Tu chiamami
Bastardo e não amor
Bastardo e non amore
Olhe para nós
Guardaci
Almas sempre em dor
Anime sempre in pena
Ainda assim, sempre juntos, hein
Eppure sempre insieme, eh
Coração de concreto
Cuore di cemento
Você não sabe o quão difícil é reprimir
Tu non saiquanto è difficile reprimere
O desejo de um novo amor por
La voglia di un amore nuovo per
Só por causa do hábito
Solo per via dell’abitudine
Nós apenas sorrimos entre as pessoas
Sorridiamo solo tra la gente
O que nos julga invencíveis
Che ci giudica invincibili
Sem imaginar quanto
Senza immaginare quanto invece
Somos frágeis
Siamo fragili
Eu nunca entendi o que é
Non ho mai capito che cos’è
Isso me mantém tão equilibrado
Che mi tiene così in bilico
Voce vai fazer sexo do jeito que eu gosto
Farai sesso come piace a me
Sempre no limite da emoção
Sempre al limite del brivido
Não falamos mais sobre amor
Noi di amore non parliamo più
E nunca sentimos o perigo
E non sentiamo mai il pericolo
Mas talvez a gente olhe um pouco mais
Ma forse ci guardiamo un po di più
E nós nos entendemos mais do que o normal
E ci capiamo più del solito
Você me liga
Tu chiamami
Bastardo e não amor
Bastardo e non amore
Olhe para nós
Guardaci
Almas sempre em dor
Anime sempre in pena
Ainda assim, sempre juntos, hein
Eppure sempre insieme, eh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: