Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 162

Guarda Le Luci Di Questa Cittá

Modà

Letra

Olhe as luzes desta cidade

Guarda Le Luci Di Questa Cittá

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

O que acontece de outra maneira em termos de idade
Che va al contrario in termini d'età

Quanto mais o tempo passa, parece menos antigo do que cem anos atrás
Più passa il tempo e sembra meno vecchia di cent'anni fa

Eu atravessei seus caminhos através do coração
Ho attraversato il cuore le sue vie

Entre estações e melancolia
Tra le stagioni e le malinconie

Entre as lojas que mudam de nome e os subúrbios
Tra quei negozi che cambiano nome e le periferie

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

Isso quase parece falar conosco, mas
Che sembra quasi poi parlarci ma

Ele não vai te responder
Non ti risponderà

Quem sabe se em todos esses anos
Chissà se in tutti questi anni

Ela nunca me notou
Si è mai accorta di me

Se quando eu chorei ele me ouviu e entendeu o porquê
Se quando ho pianto mi ha sentito ed ha capito perché

se ele me defendesse do ódio
se mi ha difeso dall'odio

Daqueles que me julgavam culpado
Di chi mi credeva colpevole

Se ele alguma vez exultou em me ver mais feliz do que nunca
Se ha mai esultato nel vedermi più felice che mai

Quando meus sonhos apagaram lentamente os problemas
Quando i miei sogni lentamente cancellavano i guai

E se o mundo se importa com isso ou não sabe o que fazer com ele
E se di come va il mondo le importa o non sa che farsene

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

Quase parece que você pode falar conosco, mas
Che sembra quasi puoi parlarci ma

Ele não vai te responder
Non ti risponderà

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

Quem viu o pior da humanidade
Che ha visto il peggio dell'umanità

Mas ela não perdeu um beijo no escuro
Ma non si è persa neanche un bacio al buio

E um domingo
E una domenica

E quantas histórias, quantas melodias
E quante storie, quante melodie

Quantos filmes e fotografias
Quante pellicole e fotografie

Eles a detiveram nas memórias de avós e tias
L'hanno fermata nei ricordi delle nonne e delle e delle zie

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

Quase parece que você pode falar conosco, mas
Che sembra quasi puoi parlarci ma

Ele não vai te responder
Non ti risponderà

Quem sabe se em todos esses anos
Chissà se in tutti questi anni

Ela nunca me notou
Si è mai accorta di me

Se quando eu chorei ele me ouviu e entendeu o porquê
Se quando ho pianto mi ha sentito ed ha capito perché

se ele me defendesse do ódio
se mi ha difeso dall'odio

Daqueles que me julgavam culpado
Di chi mi credeva colpevole

Se ele alguma vez exultou em me ver mais feliz do que nunca
Se ha mai esultato nel vedermi più felice che mai

Quando meus sonhos apagaram lentamente os problemas
Quando i miei sogni lentamente cancellavano i guai

E se o mundo se importa com isso ou não sabe o que fazer com ele
E se di come va il mondo le importa o non sa che farsene

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

Quase parece que você pode falar conosco, mas
Che sembra quasi puoi parlarci ma

Ele não vai te responder
Non ti risponderà

Olhe as luzes desta cidade
Guarda le luci di questa città

Quase parece que você pode falar conosco, mas
Che sembra quasi puoi parlarci ma

Ele não vai te responder
Non ti risponderà

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modà e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção