Tradução gerada automaticamente

Ti Passerà
Modà
Você vai passar
Ti Passerà
Forçar meu amigoForza amico mio
Eu não acho que há um momento em que você pode deixar de irNon credo esista un tempo in cui ci si può mollare
Temos apenas o tempo suficiente para perceber queAbbiamo giusto il tempo di capire che
Nós nascemos para morrer, ok okSiamo nati per morire, ok va bene
Mas você viver e morrer sem lutarMa non si muore senza vivere e lottare
Sem orarSenza pregare
Forçar meu amigoForza amico mio
O vento que você possa dobrar, quebrarIl vento sì ti può piegare, spezzare
Mas até que você está esmagado é seu deverMa finchè non sei tritato è un tuo dovere
Recuperar a força, respiração e convicçãoRitrovare forza, fiato e convinzione
Para levantar-se e, como uma batida boxerPer rialzarti e come un pugile colpire
Para fazer o mal, para fazer mais malPer fare male, per fare più male
Lembre-se antes de baterRicorda prima di colpire
Não que é quem tem mais braços para mostrarChe non vince chi ha più braccia da mostrare
Mas quem tem mais fomeMa chi ha più fame
E quem tem mais coraçãoE chi ha più cuore
Olha o que você aqui antesGuarda cos’hai qua davanti
Você tem toda a cidadeHai tutta la città
Conquistala e, em seguida, você verá que nós tomamos gostoConquistala e vedrai che poi ci prendi gusto
Não é o suficiente paraE non ti basterà
Simplesmente, não é suficienteTi basterà, non ti basterà
Aprenda a matar o rancorImpara ad uccidere il rancore
Isso simplesmente não é bomQuello proprio non fa bene
Em vez beviti um copo maisPiuttosto beviti un bicchiere in più
Então amanhãChe poi domani passerà
Você vai, você vaiTi passerà, ti passerà
Conheça meu amigoSappi amico mio
Que a riqueza não pode ser comparadoChe la ricchezza non la puoi paragonare
Para todos os que, em vez isso faz você se sentir bemA tutto ciò che invece ti fa stare bene
Como o amor, como a grande sorte de acordar todos os diasCome l’amore, come la gran fortuna di svegliarsi tutti I giorni
Ver o sol, vendo o solGuardare il sole, guardare il sole
Conheça meu amigoSappi amico mio
Que se há algo que não é para desistirChe se c’è cosa per cui vale non mollare
Então, ele vai bem perder e sofrerPer cui vale pure perdere e soffrire
Factos muito ruim e não se esqueçaFatti pure male e non dimenticare
Que não há amor sem teto mais seguroChe non c’è tetto più sicuro dell’amore
Sim amor, sim amorSì dell’amore, sì dell’amore
Lembre-se antes de baterRicorda prima di colpire
Não que é quem tem mais braços para mostrarChe non vince chi ha più braccia da mostrare
Mas quem tem mais fomeMa chi ha più fame
E quem tem mais coraçãoE chi ha più cuore
Olha o que você aqui antesGuarda cos’hai qua davanti
Você tem toda a cidadeHai tutta la città
Conquistala e, em seguida, você verá que nós tomamos gostoConquistala e vedrai che poi ci prendi gusto
Não é o suficiente paraE non ti basterà
Simplesmente, não é suficienteTi basterà, non ti basterà
Responder aos fatos para aqueles que lhe dão por mortoRispondi a fatti a chi ti dà per morto
Então, que vai acabar quando eles contradizê-los e saudaçõesTanto finirà che quando li smentisci e li saluti
Com um sorriso será suficienteCol sorriso basterà
Basta, simplesmenteTi basterà, ti basterà
Aprenda a matar o rancorImpara ad uccidere il rancore
Isso simplesmente não é bomQuello proprio non fa bene
Em vez beviti um copo maisPiuttosto beviti un bicchiere in più
Então amanhãChe poi domani passerà
Você vai, você vaiTi passerà, ti passerà
Você vai, você vaiTi passerà, ti passerà
Você vai, você vaiTi passerà, ti passerà
Você vai, você vaiTi passerà, ti passerà
Você vai, você vaiTi passerà, ti passerà



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: