Transliteração e tradução geradas automaticamente

あなたが傍にいるのに (Even Though You’re Beside Me)
Mode
Mesmo Que Você Esteja Ao Meu Lado
あなたが傍にいるのに (Even Though You’re Beside Me)
De repente, tão cedo
思いもかけず早く
omoi mo kakezu hayaku
Uma sombra se aproxima devagar
そっと影が忍び込む
sotto kage ga shinobikomu
Eu pensei que uma noite assim chegaria
いつかはこんな夜に来ると思った
itsuka wa konna yoru ni kuru to omotta
As coisas boas estão por toda parte
楽しいことが満ちて
tanoshii koto ga michite
E um sonho que vai se desfazendo
キット落ちてしまう夢
kitto ochite shimau yume
Nos seus braços
あなたの腕の中で
anata no ude no naka de
A insegurança que espreita se vira
隠れて覗いた不安が振り向き
kakurete nozoita fuan ga furimuki
O rumo do vento a partir de amanhã
明日からの風の行方が
ashita kara no kaze no yukue ga
É tão pesado que não consigo sentir na pele
とても重たくて肌に感じない
totemo omotakute hada ni kanjinai
Hoje, mesmo rindo, sigo em frente
今日も笑いながら歩いてゆくけれど
today mo warai nagara aruite yuku keredo
Mas sempre me perco, algo não está claro
いつも迷い何かが見えない
itsumo mayoikankai ga mienai
Mesmo que você esteja ao meu lado
あなたが傍にいるのに
anata ga soba ni iru noni
Sem perceber, aqui
知らないうちにここで
shiranai uchi ni koko de
Sussurrei a escuridão
そっとつぶやいてた闇
sotto tsubuyaite ta yami
Eu pensei que encontraria uma noite assim em algum lugar
何処かでこんな夜に逢うと思った
dokoka de konna yoru ni au to omotta
As palavras que tocam se embaralham
奏でる言葉乱れ
kanaderu kotoba midare
E um sonho que vai se secando
キット枯れてしまう夢
kitto karete shimau yume
Dentro do seu peito
あなたの胸の奥で
anata no mune no oku de
Os laços que se desfazem e fluem tremem
ほどけて流れる絆が揺らめき
hodokete nagareru kizuna ga yurameki
O rumo do vento a partir de amanhã
明日からの風の行方が
ashita kara no kaze no yukue ga
É tão frio que não consigo sentir na pele
とても冷たくて肌に感じない
totemo tsumetakute hada ni kanjinai
Hoje, mesmo dançando e fazendo barulho
今日も踊りながら騒いでいるけれど
today mo odori nagara sawaide iru keredo
Mas sempre que volto pra casa, fico com medo
いつも部屋に戻ると怯える
itsumo heya ni modoru to obieru
Mesmo que você esteja ao meu lado
あなたの傍にいるのに
anata no soba ni iru noni
Hoje, mesmo rindo, sigo em frente
今日も笑いながら歩いてゆくけれど
today mo warai nagara aruite yuku keredo
Mas sempre me perco, algo não está claro
いつも迷い何かが見えない
itsumo mayoikankai ga mienai
Você está ao meu lado
あなたが傍に
anata ga soba ni
Hoje, mesmo cantando e conversando
今日も唄いながら話しているけれど
today mo utai nagara hanashite iru keredo
Mas sempre, de alguma forma, as palavras são insuficientes
いつも何故か言葉が足りない
itsumo naze ka kotoba ga tarinai
Mesmo que você esteja ao meu lado
あなたは傍にいるのに
anata wa soba ni iru noni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mode e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: