Transliteração e tradução geradas automaticamente

Foundation
Mode
Fundação
Foundation
A queda do amor é uma ciumenta
どこまでも落ちてゆく恋のjelous
doko made mo ochite yuku koi no jelous
A solidão se disfarça com maquiagem pesada
寂しさを厚化粧 隠す思い
sabishisa wo atsukeshou kakusu omoi
Uma relação divertida, sendo enganado ah, palhaço
楽しげなrelation 踊らされてる ah 道化師
tanoshige na relation odorasareteru ah doukeshi
Feche os olhos, quero ver seu verdadeiro sorriso de felicidade
Close your eyes 幸せの素顔がほしい
Close your eyes shiawase no sugao ga hoshii
Me abrace forte, me envolva por dentro
Hold me tight 心まで抱いて
Hold me tight kokoro made daite
Feche os olhos, quero entender o significado da gentileza que perdi
Close your eyes 見失ったやさしさの意味
Close your eyes miushinatta yasashisa no imi
Me abrace forte, encontrei o calor esta noite
Hold me tight ぬくもりに今夜見つけたの
Hold me tight nukumori ni kon'ya mitsuketa no
Continuo me arrependendo de ter virado as costas
背を向けたことばかり悔やみ続け
se wo muketa koto bakari kuyami tsuzuke
Quero esquecer, mas não consigo, é um ciclo
忘れたい 忘れない 繰り返す
wasuretai wasurenai kurikaesu
Culpando você pelos dias chatos ah, eu fazia isso
退屈な日々を あなたのせいに ah してたの
taikutsu na hibi wo anata no sei ni ah shitetano
Feche os olhos, quero ver seu verdadeiro sorriso de felicidade
Close your eyes 幸せの素顔がほしい
Close your eyes shiawase no sugao ga hoshii
Me abrace forte, me envolva com a emoção
Hold me tight ときめきを抱いて
Hold me tight tokimeki wo daite
Feche os olhos, quero tentar acreditar de novo
Close your eyes もう一度信じてみたい
Close your eyes mou ichido shinjite mitai
Me abrace forte, libere o passado e o futuro
Hold me tight 解き放て過去も未来も
Hold me tight tokihanate kako mo mirai mo
Fundação da minha felicidade
Foundation of my happiness
Foundation of my happiness
Abra meu coração
Open up my heart
Open up my heart
Até alcançar o amor
愛にとどくまで
ai ni todoku made
Feche os olhos, quero ver seu verdadeiro sorriso de felicidade
Close your eyes 幸せの素顔がほしい
Close your eyes shiawase no sugao ga hoshii
Me abrace forte, me envolva por dentro
Hold me tight 心まで抱いて
Hold me tight kokoro made daite
Feche os olhos, quero entender o significado da gentileza que perdi
Close your eyes 見失ったやさしさの意味
Close your eyes miushinatta yasashisa no imi
Me abrace forte, encontrei o calor esta noite
Hold me tight ぬくもりに今夜見つけたの
Hold me tight nukumori ni kon'ya mitsuketa no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mode e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: