Tradução gerada automaticamente

Canzone Dalla Fine Del Mondo
Modena City Ramblers
Canção do Fim do Mundo
Canzone Dalla Fine Del Mondo
Eu sonhei que o vento do oeste me levava leve pela mão,Ho sognato che il vento dell'ovest mi prendeva leggero per mano,
E me deixava no fim do mundo entre ilhas e terras distantes.E mi posava alla fine del mondo tra isole e terre lontane
Eu caminhava ao seu lado no cais, observando os barcos passar,Camminavo al tuo fianco sul molo guardavamo le barche passare,
Você me cantava uma música doce, mais doce que o canto do mar.mi cantavi una musica dolce più dolce del canto del mare
A orquestra tocava "The blackbird" no bar na rua do porto,L'orchestra suonava "The blackbird" nel bar sulla strada del porto,
Os pescadores gritavam alto entre vinho, cerveja e cartas.i pescatori gridavano forte fra il vino, la birra e le carte
Você contava histórias de viagens, de estradas e amigos perdidos,raccontavi le storie di viaggi, di strade e di amici caduti,
De amores encontrados longe e de amores que o tempo esqueceu.di amori incontrati lontano e di amori che il tempo ha perduto
E os dias corriam e o tempo no sonho voava,E i giorni correvano e il tempo nel sogno volava,
Eu segurava a mulher das ilhas, dançávamos leves no ar.stringevo la donna delle isole, ballavamo leggeri nell'aria
E os dias passavam e o oceano os embalava,e i giorni passavano e l'oceano li stava a cullare
E o vento no fim do mundo trazia um canto do mar.e il vento alla fine del mondo portava un canto del mare
Sentados entre pedras e brejos, observávamos as gaivotas voar,Seduti fra pietre e brughiere guardavamo i gabbiani volare
Você contava a história do menino que um dia fugiu com as fadas.raccontavi la storia del bimbo che un giorno scappò con le fate
Mas o vento do oeste chamava e o céu da Irlanda desaparecia,ma il vento dell'ovest chamava ed il cielo d'Irlanda svaniva,
Eu acordei em um quarto vazio, bêbado enquanto o sonho acabava.mi svegliai in una stanza deserta ubriaco mentre il sogno finiva
E os dias que passam são longos e cobertos de negro,E i giorni che passano sono lunghi e coperti di nero
Eu me arrasto perdido nos becos, amaldiçoando uma terra estranha.mi trascino perduto nei vicoli a maledire una terra straniera
E os dias são séculos esperando poder voltare i giorni son secoli aspettando di poter tornare
Novamente ao fim do mundo embalado pelo canto do mar.di nuovo la fine del mondo cullato dal canto del mare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modena City Ramblers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: