La Roda
Si muovono le storie e le canzoni
Si muovono le idee e le persone
Come una ruota
Che rotola e va
Si intrecciano i fili e i pensieri
Vanno gambe e si incrociano piedi
Ed è una goccia
Che scivola via
Camminano poeti e mercanti
Camminano genti su tracce di altre genti
Come una ruota
Che rotola e va
La roda, la roda, la roda
L'è la roda, l'è la roda
Si uniscono le strade e i viandanti
Si uniscono acque, ruscelli e torrenti
Goccia che scorre
E che scivola via
Vanno carovane sul mondo
Corrono danze e racconti tutt'intorno
Come una ruota
Che rotola e va
La roda, la roda, la roda
L'è la roda, l'è la roda
A Roda
As histórias e as canções se movem
As ideias e as pessoas se movem
Como uma roda
Que rola e vai
Se entrelaçam os fios e os pensamentos
As pernas vão e os pés se cruzam
E é uma gota
Que escorrega e vai
Andam poetas e mercadores
Andam pessoas sobre rastros de outras pessoas
Como uma roda
Que rola e vai
A roda, a roda, a roda
É a roda, é a roda
As estradas e os viajantes se unem
As águas, os riachos e os torrentes se juntam
Gota que flui
E que escorrega e vai
Vão caravana pelo mundo
Correm danças e histórias ao redor
Como uma roda
Que rola e vai
A roda, a roda, a roda
É a roda, é a roda