Tradução gerada automaticamente
Night Shift at the Potato Factory
Modern Life is War
Turno da Noite na Fábrica de Batatas
Night Shift at the Potato Factory
Batendo o ponto.Punching that clock.
Encontrando consolo nos seus pensamentos ocultos.Finding solace in your hidden thoughts.
Recebendo ordens de uns idiotas.Taking orders from fucking fools.
Tudo isso te esmaga.Everything about it grinds down on you.
Só faça o que precisa pra chegar onde quer.Just do what you gotta do to get where you wanna go.
Salário enquanto você planeja.Paychecks while you scheme.
Não jure lealdade a nada além dos seus sonhos.Pledge no loyalty to anything but your dreams.
Preso em um ciclo.Stuck in a rut.
Eles te dão só o suficiente pra você ficar calado.They'll give you just enough to keep your mouth shut.
Desperdício de talento. Degradação diária.Waste of talent. Daily degradation.
É melhor você se mexer, garoto, porque o tempo tá passando.You better get moving kid, case time's a wastin'.
Você tem o poder... mas só se souber que tem.You got the power... but only if you know you do.
O caminho é escuro e tortuoso, mas nada te impede.The path is dim and twisted but there's nothing stopping you.
Músicas de amor demais.Too many love songs.
Orações sem resposta demais.Too many unanswered prayers.
Ninguém vai te salvar porque ninguém se importa.Nobody is gonna save you cause nobody cares.
Os anos estão caindo como chuva.The years are raining down.
Você precisa encontrar seu próprio jeito de sair.You gotta find your own way out.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modern Life is War e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: