Tradução gerada automaticamente
Destination: Death or Better Days
Modern Life is War
Destino: Morte ou Better Days
Destination: Death or Better Days
Fomos subindo morro acima juntos
We've been climbing uphill together
Durante três anos e contando
For three years and counting
A vida nos chutes quando estamos para baixo, mas nós
Life kicks us when we're down but we
Nós apenas continuar tentando
We just keep trying
O que mais podemos fazer?
What else can we do?
Debruçar sobre o passado e vai enterrá-lo
Dwell on the past and it will bury you
Mas está ficando mais difícil de olhar para frente
But it's getting harder to look ahead
Com todos esses pensamentos conflitantes na minha cabeça
With all these conflicting thoughts in my head
Os dias são muito escuras
The days are too dark
E eles duram muito foda longo
And they last too fucking long
É por isso que fiz uma promessa
That's why we made a promise
É por isso que a esculpiu em pedra
That's why we carved it in stone
E onde estava escrito
And where it was written
É onde ele vai ficar do caralho
Is where it will fucking stay
É a espada que viveremos por
It's the sword that we will live by
Mesmo que isso signifique que temos de morrer desta forma
Even if it means we have to die this way
Destino: morte ou dias melhores
Destination: death or better days
Destino: morte ou dias melhores
Destination: death or better days
Destino: morte ou dias melhores
Destination: death or better days
Quando nós tivemos o suficiente, nós tivemos o bastante
When we've had enough, we've had enough
Há algo dentro de nós que não pode ser tocado
There's something inside of us that can't be touched
Nós somos, nós somos, nós somos inquebrável
We are, we are, we are unbreakable
Nós somos, nós somos, nós somos inquebrável
We are, we are, we are unbreakable
Nós somos, nós somos, nós somos inquebrável
We are, we are, we are unbreakable
Nós somos, nós somos, nós somos inquebrável
We are, we are, we are unbreakable
Nós somos, nós somos, nós somos inquebrável
We are, we are, we are unbreakable
Este é o lugar onde ela termina
This is where it ends
Estou colocando meu pé no chão
I'm putting my foot down
Estou farto de segunda escolha e estou
I'm sick of second guessing and I'm
Doente do caralho de cair
Fucking sick of falling down
O fundo do poço é um belo começo
Rock bottom is a beautiful start
Estamos levantando-se para mostrar ao mundo nossas cicatrizes
We're rising up to show the world our scars
A partir de uma antiga vida que prefiro não esconder
From a former life that we'd rather not hide
Este é o nosso tempo
This is our time
Destino: morte ou dias melhores
Destination: death or better days
Destino: morte ou dias melhores
Destination: death or better days
Destino: morte ou dias melhores
Destination: death or better days
Destino
Destination
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modern Life is War e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: